Skip to content
BGE 122 IV 231

34. Estratto della sentenza della Corte di cassazione penale del 18 settembre 1996 nella causa G. c. Tribunale cantonale amministrativo del Cantone Ticino (ricorso per cassazione)

March 31, 2019·Volume 122·IV·Dossier: 6S.227/1996·2 views
DE

34. Estratto della sentenza della Corte di cassazione penale del 18 settembre 1996 nella causa G. c. Tribunale cantonale amministrativo del Cantone Ticino (ricorso per cassazione)

FR

Art. 23 al. 6 LSEE, art. 6 et 41 OLE; livraison de marchandises (deux fois par semaine) d'Italie en Suisse, activité lucrative au sens de l'art. 6 OLE? C'est l'OFIAMT qui décide en cas de doute si une activité donnée est lucrative au sens de l'art. 6 OLE (consid. 2b). La livraison de marchandises (deux fois par semaine) en Suisse, par un chauffeur italien pour le compte d'une entreprise italienne, ne constitue pas une activité lucrative sujette à autorisation au sens de l'OLE (consid. 2b).

IT

Art. 23 cpv. 6 LDDS; art. 6 e 41 OLS; consegna (bisettimanale) di merci dall'Italia alla Svizzera, attività lucrativa ai sensi dell'art. 6 OLS? Qualora sussistano dubbi se una determinata attività costituisca un'attività lucrativa ai sensi dell'art. 6 OLS, spetta all'UFIAML decidere in merito (consid. 2b). La consegna (bisettimanale) di merci in Svizzera, compiuta da un autista italiano alle dipendenze di una ditta italiana, non costituisce un'attività lucrativa ai sensi dell'OLS, suscettibile di essere sottoposta ad un'autorizzazione (consid. 2b).

View original(bger.ch) →