Skip to content

Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità 31.08.1994 JAAC 59.126

August 31, 1994·Français·CH·delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità·PDF·358 words·~2 min·3

Full text

JAAC 59.126 Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 31 août 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23399/94, H. W. K. c / Suisse Procédure de recours contre une condamnation pour évasion fiscale par négligence devant la Commission cantonale de recours du Canton de Zurich, commission de recours aux termes de l’arrêté du Conseil fédéral sur la perception d’un impôt fédéral direct. Art. 6 CEDH. Tribunal indépendant et impartial. Ni le mode d’élection de la Commission de recours, ni la durée de fonction de ses membres, ni encore le fait que la Direction cantonale des finances soit son autorité de surveillance ne permettent de contester la qualité de tribunal indépendant de la dite commission. Beschwerdeverfahren gegen eine Verurteilung wegen fahrlässiger Steuerhinterziehung vor der kantonalen Steuerrekurskommission des Kantons Zürich, einer Rekurskommission im Sinne des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung einer direkten Bundessteuer. Art. 6 EMRK. Recht auf ein unabhängiges und unparteiisches Gericht. Weder der Wahlmodus, die Amtszeit ihrer Mitglieder noch der Umstand, dass die kantonale Finanzdirektion als Aufsichtsbehörde fungiert, ändern etwas an der Unabhängigkeit der genannten Rekurskommission. 1

Procedura di ricorso contro una condanna per evasione fiscale dovuta a negligenza davanti la Commissione cantonale di ricorso in materia fiscale del Cantone di Zurigo, commissione di ricorso ai sensi del decreto del Consiglio federale sulla riscossione di un’imposta federale diretta. Art. 6 CEDU. Tribunale indipendente e imparziale. Né il modo d’elezione della Commissione di ricorso né la durata di funzione dei suoi membri e neppure il fatto che la Direzione cantonale delle finanze sia la sua autorità di sorveglianza permettono di contestare la qualità di tribunale indipendente di tale commissione. 2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali JAAC 59.126 - Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 31 août 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23399/94, H. W. K. c / Suisse In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione Jahr 1995 Année Anno Band 59 Volume Volume Seite --- Page Pagina Ref. No 150 002 444 Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 31 août 1994, déclarant irrecevable la req. N° 23399/94, H. W. K. c / Suisse

JAAC 59.126 — Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione (1987-2017) altre autorità 31.08.1994 JAAC 59.126 — Swissrulings