Skip to content
BGE 100 II 182

28. Arrêt de la IIe Cour civile du 11 juillet 1974 dans la cause Bonny contre Sadon

20. November 2007·Band 100·II·Dossier: ·2 Aufrufe
DE

28. Arrêt de la IIe Cour civile du 11 juillet 1974 dans la cause Bonny contre Sadon

FR

Art. 196 al. 1 et 2, art. 201 al. 3 CC; union des biens, remploi, usage des biens fongibles de lafemme. 1. Le remploi implique l'existence de deux patrimoines distincts - les apports de chacun des conjoints - dont il a pour fonction de préserver l'intégralité, lorsqu'un bien aliéné ou usé est remplacé par un autre, de destination identique ou analogue (consid. 3). 2. Lorsque, avant le mariage, l'épouse confie à son fiancé de l'argent pour acquérir après les noces des biens individualisés, ceux-ci entrent dans ses apports, mais conformément aux règles générales de la représentation, et non en vertu du remploi (consid. 4).

IT

Art. 196 cpv. 1 e 2, 201 cpv. 3 CC; unione dei beni, acquisto di beni in sostituzione, godimento dei beni fungibili della moglie. 1. La sostituzione degli apporti presuppone che i singoli patrimoni dei coniugi siano distinti e ne persegue il mantenimento integrale. Si ha sostituzione di apporto solo quando un bene alienato vien sostituito da uno acquisito di destinazione identica o analoga (consid. 3). 2. Quando, già durante il fidanzamento, la moglie abbia versato al marito del denaro, destinato all'acquisto dopo il matrimonio di determinati beni, questi costituiscono apporti, ma non a titolo di sostituzione, bensi in virtù delle norme generali sulla rappresentanza (consid. 4).

Original ansehen(bger.ch) →
BGE 100 II 182 — Swissrulings