9. Entscheid vom 18. September 1969 i.S. Knobel
9. Entscheid vom 18. September 1969 i.S. Knobel
Radiation d'un acte de défaut de biens. Si la créance constatée par un acte de défaut de biens est entièrement couverte dans une nouvelle poursuite, par un paiement à l'office ou par des mesures de poursuite, le débiteur a droit à la remise de l'acte de défaut de biens qui se trouve en possession du créancier. Manière de faire valoir ce droit (art. 150 LP). En cas d'extinction de la créance constatée par un acte de défaut de biens, que ce soit dans une poursuite ou indépendamment d'une poursuite, le débiteur a le droit d'exiger directement la constatation immédiate de ce fait dans le registre des poursuites (cf. art. 30 de l'ordonnance no 1 complétant la LP). Si la créance s'est éteinte indépendamment de toute poursuite, le débiteur n'a pas à intenter au préalable une action tendant à la remise ou à l'annulation de l'acte de défaut de biens. Preuve de l'extinction de la créance par le jeu de la compensation.
Radiazione d'un attestato di carenza di beni. Se il credito constatato da un attestato di carenza di beni è integralmente coperto in una nuova esecuzione mediante pagamento all'ufficio o attraverso provvedimenti dell'ufficio, il debitore ha diritto alla consegna dell'attestato di carenza di beni trovantesi in possesso del creditore. Modo di far valere tale diritto (art. 150 LEF). In caso d'estinzione del credito constatato dall'attestato di carenza di beni entro o all'infuori d'una procedura esecutiva, il debitore ha il diritto di esigere direttamente la constatazione immediata di questo fatto nel registro delle esecuzioni (cfr. art. 30 dell'Ordinanza n. 1 relativa alla LEF). Se il credito si è estinto all'infuori d'una procedura esecutiva, il debitore non ha da promuovere in via preliminare un'azione volta alla consegna o all'annullamento dell'attestato di carenza di beni. Prova dell'estinzione di un credito attraverso la compensazione.