14. Extralt de l'arrêt du 23 mai 1962 dans la cause Rossier contre Cour de justice du canton de Genève.
14. Extralt de l'arrêt du 23 mai 1962 dans la cause Rossier contre Cour de justice du canton de Genève.
Art. 2 Disp. trans. Cst. Lorsque la Confédération n'a pas fait usage de son pouvoir constitutionnel de légiférer dans tel domaine, les cantons conservent leur compétence législative. Art. 125 litt. b OJ. Le Conseil fédéral connaît des recours pour violation des règles fédérales en matière de navigation, même si le recourant invoque la force dérogatoire du droit fédéral. Consid. 3. Art. 84 al. 1 litt. c OJ. Cette disposition ouvre la voie du recours de droit public pour violation des règles de police contenues dans les traités internationaux conclus par la Confédération. Consid. 4, litt. a. Quand un traité international conclu par la Confédération et ses dispositions d'exécution acquièrent-ils force obligatoire en tant que droit fédéral? Consid. 4, litt. b. Les art. 36 et 53 du règlement intercantonal concernant la police de la navigation sur le lac Léman, etc., ne constituent pas des règles complémentaires à l'art. 39 de la convention franco-suissedu 10 septembre 1902 concernant la police de la navigation sur le lac Léman et ne sont pas non plus contraires audit art. 39. Consid. 4, litt. c, d'e.
Art. 2 disp. trans. CF. Fintanto che la Confederazione non ha fatto uso del suo potere costituzionale di legiferare in un dominio, i Cantoni conservano la loro competenza legislativa. Art. 125 lett. b OG. Il Consiglio federale decide sui ricorsi per violazione delle norme federali in materia di navigazione, anche se il ricorrente invoca l'efficacia derogatoria del diritto federale. Consid. 3. Art. 84 cpv. 1 lett. c OG. Questo disposto ammette il ricorso di diritto pubblico per violazione delle regole di polizia contenute nei trattati internazionali conclusi dalla Confederazione. Consid. 4, lett. a. Quando un trattato internazionale concluso dalla Confederazione e le disposizioni d'esecuzione del medesimo acquistano forza obbligatoria come diritto federale? Consid. 4, lett. b. Gli art. 36 e 53 del regolamento intercantonale concernente la polizia della navigazione sul lago Lemano ecc. non costituiscono regole complementari all'art. 39 della Convenzione francosvizzera 10 settembre 1902 concernente la polizia della navigazione sul lago Lemano e neppure sono contrarie a detto art. 39. Consid. 4, lett. c, d'e.