BGE 80 III 99
21. Entscheid vom 23. September 1954 i.S. Stebler.
2. April 2008·Band 80·III·Dossier: ·2 Aufrufe
DE
21. Entscheid vom 23. September 1954 i.S. Stebler.
FR
L'office dans l'arrondissement duquel le débiteur était domicilié lors de la notification du premier avis de saisie reste compétent pour la suite de la procédure. Si le débiteur change de domicile au cours de la poursuite, il y a lieu d'examiner d'office si c'est avant ou après cette notification. Art. 53 LP.
IT
L'ufficio nel cui circondario il debitore era domiciliato al momento della notifica del primo avviso di pignoramento rimane competente per il seguito della procedura. Ove il debitore cambi domicilio nel corso dell'esecuzione, occorre esaminare d'ufficio se ciò avviene prima oppure dopo tale notifica. Art. 53 LEF.