Skip to content
BGE 127 IV 91

13. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 22 février 2001 dans la cause M. contre Ministère public du canton de Fribourg et N. (pourvoi en nullité)

25. Juni 2014·Band 127·IV·Dossier: 6S.751/2000·1 Aufrufe
DE

13. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 22 février 2001 dans la cause M. contre Ministère public du canton de Fribourg et N. (pourvoi en nullité)

FR

Art. 36 al. 2 LCR; art. 1er al. 8 et 15 al. 3 OCR; priorité de droite aux intersections. Conditions auxquelles le débouché d'une voie sur une autre ne forme pas une intersection au sens de l'art. 36 al. 2 LCR, impliquant ainsi une exception au principe de la priorité de droite (confirmation de jurisprudence). Conditions commandant de poser aux croisements une signalisation claire permettant de déterminer les priorités (consid. 2a). En l'occurrence, le croisement de la route communale et de la route de quartier goudronnée, à peu près de même largeur et desservant onze villas avant de terminer en impasse, forme une intersection. Peu importe que des miroirs aient été posés sur la route communale pour pallier un manque de visibilité (consid. 2b).

IT

Art. 36 cpv. 2 LCStr; art. 1 cpv. 8 e 15 cpv. 3 ONC; precedenza nelle intersezioni a favore del veicolo che giunge da destra. Condizioni in cui lo sbocco di una strada su un'altra non costituisce un'intersezione ai sensi dell'art. 36 cpv. 2 LCStr e risulta quindi adempiuta un'eccezione al principio secondo il quale la precedenza spetta al veicolo che giunge da destra (conferma della giurisprudenza). Condizioni in cui è d'obbligo collocare agli incroci una segnaletica chiara per determinare chi ha la precedenza (consid. 2a). Nella fattispecie, l'incrocio della strada comunale con la strada di quartiere asfaltata, più o meno della stessa larghezza e che collega undici ville per poi sfociare in un vicolo cieco, costituisce un'intersezione. Il fatto che degli specchi siano stati collocati sulla strada comunale per ovviare alla mancanza di visibilità non è rilevante (consid. 2b).

Original ansehen(bger.ch) →