Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 01.11.2011 D-2403/2011

1. November 2011·Deutsch·CH·CH_BVGE·PDF·1,951 Wörter·~10 min·3

Zusammenfassung

Vollzug der Wegweisung | Vollzug der Wegweisung; Verfügung des BFM vom 29. März 2011

Volltext

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l     Abteilung IV D­2403/2011 Urteil   v om   1 .   No v embe r   2011 Besetzung Richter Robert Galliker (Vorsitz), Richterin Regula Schenker Senn, Richter Daniele Cattaneo; Gerichtsschreiber Matthias Jaggi. Parteien A._______, geboren (…),  alias B._______, geboren (…), Marokko,   vertreten durch lic. iur. Claudia Tamuk,  Caritas Schweiz, (…), Beschwerdeführer,  gegen Bundesamt für Migration (BFM),  Quellenweg 6, 3003 Bern, Vorinstanz.  Gegenstand Vollzug der Wegweisung;  Verfügung des BFM vom 29. März 2011 / N (…).

D­2403/2011 Sachverhalt: A.  Eigenen  Angaben  zufolge  gelangte  der  Beschwerdeführer  am  23.  Oktober 2008 in die Schweiz, wo er am folgenden Tag im Empfangs­ und  Verfahrenszentrum  (EVZ) C._______  um Asyl  nachsuchte. Dazu wurde  er am 30. Oktober 2008 vom BFM im EVZ C._______ befragt und am 12.  Januar 2009 vom BFM in D._______ zu seinen Asylgründen angehört.  B.  Im Wesentlichen machte  der  Beschwerdeführer  zur  Begründung  seines  Asylgesuchs  geltend,  nach  dem  Tod  seiner  Eltern  sei  er  bei  seinem  Onkel  in  E._______  (Provinz  F._______)  aufgewachsen,  der  ihn  auch  adoptiert  habe.  Als  er  fünfundreissig  Jahre  alt  gewesen  sei,  habe  sich  sein Onkel zum zweiten Mal verheiratet. Auf Drängen seiner zweiten Frau  habe  ihm  sein Onkel  drei Monate  nach  der  Heirat  gesagt,  dass  er  das  Haus  verlassen müsse.  Er  sei  deswegen  sehr  enttäuscht  gewesen,  da  der Onkel ihm versprochen habe, ein Stück seines Landes zu überlassen  und ihn zu verheiraten, was er jedoch nicht getan habe. In der Folge sei  er  nach  G._______  gezogen,  wo  er  für  verschiedene  Leute  gearbeitet  habe. Weil  er weder  habe  heiraten  noch  ein Stück  Land  habe  besitzen  können,  habe er Marokko  im September  2008 per Schiff  verlassen und  sei  nach Spanien gereist,  von wo er mit  dem Zug unter Umgehung der  Grenzkontrolle in die Schweiz gelangt sei.  C.  Am  5.  März  2009  wurde  dem  BFM  eine  den  Beschwerdeführer  betreffende marokkanische Geburtsurkunde zugestellt.  D.  Mit Verfügung  vom 29. März 2011 – eröffnet  am 1. April  2011 –  lehnte  das BFM das Asylgesuch des Beschwerdeführers ab und ordnete seine  Wegweisung  aus  der  Schweiz  und  den  Wegweisungsvollzug  an.  Als  Begründung  führte  es  im  Wesentlichen  aus,  bei  den  vom  Beschwerdeführer geltend gemachten Problemen mit seinem Onkel und  dessen zweiter Frau handle es sich um private Schwierigkeiten und nicht  um Verfolgungsmassnahmen im Sinne von Art. 3 des Asylgesetzes vom  26.  Juni  1998  (AsylG,  SR  142.31).  Deshalb  seien  die  in  diesem  Zusammenhang  vom  Beschwerdeführer  geltend  gemachten  Asylgründe  im  oben  erwähnten  Sinne  nicht  asylrelevant.  Die  Vorbringen  des  Beschwerdeführers  hielten  somit  den  Anforderungen  an  die  Flüchtlingseigenschaft  gemäss Art.  3 AsylG  nicht  stand. Ausserdem  sei 

D­2403/2011 der Wegweisungsvollzug nach Marokko zulässig, zumutbar und möglich.  Für  die  weitere  Begründung  wird  auf  die  vorinstanzliche  Verfügung  verwiesen.  E.  Mit Beschwerde vom 21. April 2011 (Poststempel: 26. April 2011) an das  Bundesverwaltungsgericht  liess  der  Beschwerdeführer  durch  seine  neu  mandatierte Rechtsvertreterin  beantragen,  die  Verfügung  vom  29. März  2011 sei aufzuheben und die Sache sei zwecks weiterer Abklärungen an  die Vorinstanz zurückzuweisen. Eventualiter seien die Ziffern 3 bis 5 der  Verfügung vom 29. März 2011 aufzuheben und es sei die Unzulässigkeit  beziehungsweise  die  Unzumutbarkeit  des  Vollzugs  der  Wegweisung  festzustellen.  Als  Folge  davon  sei  ihm  von Amtes wegen  die  vorläufige  Aufnahme  zu  gewähren.  In  prozessualer  Hinsicht  liess  der  Beschwerdeführer um Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege, um  Ernennung  der  Unterzeichnenden  als  unentgeltliche  Rechtsbeiständin  sowie um Verzicht auf die Erhebung eines Kostenvorschusses ersuchen. Als  Begründung  wurde  im  Wesentlichen  ausgeführt,  den  beiliegenden  Akten  lasse  sich  entnehmen,  dass  der  Beschwerdeführer  schwer  krank  sei. Er sei  in den  letzten eineinhalb Jahren  in der Schweiz sechs Mal  in  stationärer  Behandlung  in  diversen  Schweizer  Spitälern  gewesen.  Im  November  2009  sei  er  zudem  operiert  worden.  Der  gesundheitliche  Zustand des Beschwerdeführers sei bei der Entscheidfindung bisher nicht  berücksichtigt  worden,  da  sich  in  den  Asylakten  keine  Arztberichte  befänden. Der Beschwerdeführer habe nicht gewusst, dass er sich hätte  darum bemühen müssen,  dem BFM Arztberichte  zukommen  zu  lassen.  Erst als er den negativen Asylentscheid erhalten habe, sei  ihm dies von  der Rechtsberatungsstelle  erklärt  worden.  Da  es  sich  bei  der  Krankheit  des  Beschwerdeführers  um  eine  schwere  Erkrankung  handle,  habe  die  Vorinstanz  im  Sinne  der  im  Verwaltungsrecht  geltenden  Untersuchungsmaxime  sorgfältig  abzuklären,  ob  die  Krankheit  im  Heimatland  adäquat  behandelt  werden  könne  und  ob  der  effektive  Zugang  zu  dieser  Behandlung  für  den  Beschwerdeführer  gewährleistet  sei. Für den Fall, dass die angefochtene Verfügung nicht aufgehoben und  die  Sache  zur  weiteren  Abklärung  an  die  Vorinstanz  zurückgewiesen  werde,  sei  festzuhalten,  dass  der  Beschwerdeführer  seine  Krankheit  in  Marokko nicht genügend behandeln  lassen könne. Erstens  fehle es dort  an  spezialisierten  Behandlungsmethoden  und  zweitens  verfüge  der  Beschwerdeführer  nicht  über  ein  tragfähiges  Beziehungsnetz  und  somit  über eine Person, die ihn im Notfall in ein Spital einweisen könnte. Ohne 

D­2403/2011 Behandlung  wäre  sein  Leben  ernsthaft  gefährdet.  Im  Lichte  dieser  Ausführungen  stehe  somit  fest,  dass  ein  Wegweisungsvollzug  des  Beschwerdeführers  nach  Marokko  geltendes  Bundes­  und  Völkerrecht  verletzten würde und somit unzulässig wäre. Da der Wegweisungsvollzug  zudem nicht zumutbar sei, müsse dem Beschwerdeführer in der Schweiz  die vorläufige Aufnahme gewährt werden.  Der Beschwerde lagen die folgenden Dokumente in Kopie bei: Ärztlicher  Bericht  von  Dr.  med.  H._______  (Spital  I._______)  vom  6.  Mai  2009,  ärztlicher  Bericht  von  Dres.  med.  J._______  und  K._______  (Spital  I._______)  vom  14.  Dezember  2009,  Laborbericht  vom  14.  Dezember  2009, ärztlicher Bericht von Dres. med. J._______ und L._______ (Spital  I._______) vom 11. März 2010, Fürsorgebestätigung vom 20. April 2011  (inklusive Klientenkontoauszug) sowie Honorarnote vom 21. April 2011. F.  Mit  Verfügung  des  Instruktionsrichters  des  Bundesverwaltungsgerichts  vom  9. Mai  2011 wurde  dem Beschwerdeführer mitgeteilt,  dass  er  den  Ausgang  des  Verfahrens  in  der  Schweiz  abwarten  könne.  Gleichzeitig  verfügte  der  Instruktionsrichter,  dass  auf  die  Erhebung  eines  Kostenvorschusses  verzichtet,  über  das  Gesuch  um  Gewährung  der  unentgeltlichen  Rechtspflege  im  Sinne  von  Art.  65  Abs.  1  des  Bundesgesetzes  vom  20.  Dezember  1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR  172.021)  im  Endentscheid  befunden  und das Gesuch um unentgeltliche Rechtsverbeiständung  im Sinne von  Art.  65  Abs.  2  VwVG  abgewiesen werde.  Zudem wurde  die  Vorinstanz  eingeladen, bis zum 23. Mai 2011 eine Vernehmlassung einzureichen.  G.  In  ihrer  Vernehmlassung  vom  12. Mai  2011  hielt  die  Vorinstanz  an  der  angefochtenen  Verfügung  fest  und  beantragte  die  Abweisung  der  Beschwerde.  H.  Mit Schreiben vom 31. Mai 2011 liess der Beschwerdeführer replizieren.  Der  Eingabe  lagen  ein  Schreiben  der  Rechtsvertreterin  des  Beschwerdeführers vom 19. Mai 2011 an das Spital I._______ sowie ein  ärztlicher  Bericht  von  Dres.  med.  M._______  und  N._______  (Spital  I._______) vom 30. Mai 2011 bei.

D­2403/2011 I.  Auf  Anfrage  liess  Dr.  med.  M._______  (Spital  I._______)  dem  Bundesverwaltungsgericht  per  E­Mail  einen  ärztlichen  Bericht  vom  12.  August 2011 zukommen.  Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 1.  1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005  (VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden  gegen  Verfügungen  nach  Art. 5  VwVG.  Das  BFM  gehört  zu  den  Behörden  nach  Art. 33  VGG  und  ist  daher  eine  Vorinstanz  des  Bundesverwaltungsgerichts. Eine das Sachgebiet betreffende Ausnahme  im Sinne von Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwaltungsgericht  ist daher zuständig für die Beurteilung der vorliegenden Beschwerde und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls  endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des  Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende Person Schutz sucht  (Art. 105 AsyG; Art. 83 Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG,  SR 173.110]). 1.2. Das  Verfahren  richtet  sich  nach  dem  VwVG,  dem  VGG  und  dem  BGG, soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6  AsylG). 1.3. Die Beschwerde ist frist­ und formgerecht eingereicht (Art. 108 Abs. 1  AsylG,  Art.  105  AsylG  i.V.m.  Art.  37  VGG  und  Art.  52  VwVG).  Der  Beschwerdeführer  ist  durch  die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt  und  hat  ein  schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise Änderung; er ist daher zur Einreichung der Beschwerde  legitimiert (Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 37 VGG und Art. 48 Abs. 1 VwVG).  Auf die Beschwerde ist somit einzutreten. 2.  Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige  oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und  die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

D­2403/2011 3.  Die Beschwerde richtet sich gemäss der Eventual­Rechtsbegehren sowie  der  Begründung  ausschliesslich  gegen  den  Vollzug  der  von  der  Vorinstanz  verfügten  Wegweisung.  Die  Verfügung  des  BFM  vom  29.  März  2011  ist,  soweit  sie  die  Frage  der  Flüchtlingseigenschaft  und  der  Asylgewährung betrifft  (Ziff. 1 und 2 des Dispositivs der vorinstanzlichen  Verfügung),  in  Rechtskraft  erwachsen,  und  auch  die  Anordnung  der  Wegweisung  (Ziff.  3  des  Dispositivs)  ist  nicht  mehr  zu  überprüfen  (vgl.  Entscheidungen  und  Mitteilungen  der  Schweizerischen  Asylrekurskommission  [EMARK]  2001  Nr.  21).  Gegenstand  des  vorliegenden  Verfahrens  bildet  somit  lediglich  die  Frage,  ob  das  Bundesamt den Vollzug der Wegweisung zu Recht als zulässig, zumutbar  und möglich erachtet hat. 4.  4.1.  In  der  Beschwerde  wird  in  formeller  Hinsicht  (sinngemäss)  gerügt,  die Vorinstanz  habe  den Sachverhalt  unvollständig  abgeklärt,  da  sie  es  unterlassen habe, weitere Abklärungen in Bezug auf die Gesundheit des  Beschwerdeführers  zu  tätigen,  obwohl  sich  den  beiliegenden  Akten  entnehmen  lasse,  dass  der  Beschwerdeführer  schwer  krank  sei.  Diese  verfahrensrechtliche Rüge  ist vorab zu prüfen, da sie allenfalls geeignet  wäre,  eine  Kassation  der  vorinstanzlichen  Verfügung  zu  bewirken  (vgl.  EMARK  2004  Nr.  38  und  1994  Nr.  1;  FRITZ  GYGI,  Bundesverwaltungsrechtspflege, 2. Aufl., Bern 1983, S. 233, mit weiteren  Hinweisen,  S.  287  und  297;  ALFRED  KÖLZ/ISABELLE  HÄNER,  Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 2. Aufl.,  Zürich 1998, S. 225, mit weiteren Hinweisen). 4.2. Aus der BFM Akte A 7/2  ist ersichtlich, dass der Beschwerdeführer  am  31.  Oktober  2008  wegen  Atemproblemen  in  ein  Spital  überführt  wurde, wo man  ihn wegen einer akuten Lungenentzündung behandelte,  bevor er am 11. November 2008 wieder entlassen wurde. Dem besagten  Aktenstück  lässt  sich  weiter  entnehmen,  dass  es  sich  bei  diesen  gesundheitlichen Problemen lediglich um eine Bagatelle handelte. Zudem  machte  der  Beschwerdeführer  anlässlich  der  Anhörung  trotz  der  ihm  obliegenden Mitwirkungspflicht (Art. 8 AsylG) – über die er bei Beginn der  Anhörung aufgeklärt wurde (Akten BFM A 10/10, S. 2) – mit keinem Wort  geltend,  er  leide  unter  gesundheitlichen  Beschwerden.  Auch  zu  einem  späteren  Zeitpunkt  hat  es  der  Beschwerdeführer  unterlassen,  das  BFM  über seine gesundheitlichen Probleme zu informieren respektive ärztliche  Berichte  einzureichen.  Daher  durfte  die  Vorinstanz  zum  Zeitpunkt  des 

D­2403/2011 Erlasses  der  angefochtenen  Verfügung  davon  ausgehen,  dass  der  Beschwerdeführer  unter  keinen  nennenswerten  gesundheitlichen  Problemen  leide.  Der  Vorinstanz  kann  somit  nicht  vorgehalten  werden,  sie  habe  es  pflichtwidrig  unterlassen,  Abklärungen  über  den  Gesundheitszustand  des  Beschwerdeführers  vorzunehmen,  weswegen  sie  den  Sachverhalt  unvollständig  abgeklärt  habe.  Zudem  ist  der  rechtserhebliche  Sachverhalt  zum  jetzigen  Zeitpunkt  genügend  erstellt,  zumal ein aktueller ärztlicher Bericht betreffend den Gesundheitszustand  des Beschwerdeführers vorliegt.  4.3. Nach dem Gesagten besteht keine Veranlassung, die Verfügung des  BFM  vom  29.  März  2011  aus  formellen  Gründen  aufzuheben,  weshalb  der diesbezügliche Antrag abzuweisen ist.  5.  5.1. Es bleibt  im Folgenden zu prüfen, ob das BFM im vorliegenden Fall  den  Vollzug  der  Wegweisung  zu  Recht  als  zulässig,  zumutbar  und  möglich erachtet hat.  5.2.  Ist der Vollzug der Wegweisung nicht zulässig, nicht zumutbar oder  nicht möglich, so regelt das Bundesamt das Anwesenheitsverhältnis nach  den  gesetzlichen  Bestimmungen  über  die  vorläufige  Aufnahme  von  Ausländern  (Art.  44  Abs.  2  AsylG;  Art.  83  Abs.  1  des  Bundesgesetzes  vom 16. Dezember 2005 über die Ausländerinnen und Ausländer  [AuG,  SR 142.20]). Bezüglich  der  Geltendmachung  von  Wegweisungshindernissen  gilt  gemäss  ständiger  Praxis  des  Bundesverwaltungsgerichts  und  seiner  Vorgängerorganisation  ARK  der  gleiche  Beweisstandard  wie  bei  der  Flüchtlingseigenschaft, das heisst, sie sind zu beweisen, wenn der strikte  Beweis möglich ist, und andernfalls wenigstens glaubhaft zu machen (vgl.  WALTER  STÖCKLI,  Asyl,  in:  Uebersax/Rudin/Hugi  Yar/Geiser,  Ausländerrecht, 2. Aufl., Basel 2009, Rz. 11.148). 5.3.  5.3.1.  Der  Vollzug  ist  nicht  zulässig,  wenn  völkerrechtliche  Verpflichtungen der Schweiz einer Weiterreise der Ausländerin oder des  Ausländers  in  den  Heimat­,  Herkunfts­  oder  in  einen  Drittstaat  entgegenstehen (Art. 83 Abs. 3 AuG).

D­2403/2011 So  darf  keine  Person  in  irgendeiner  Form  zur  Ausreise  in  ein  Land  gezwungen  werden,  in  dem  ihr  Leib,  ihr  Leben  oder  ihre  Freiheit  aus  einem  Grund  nach  Art.  3  Abs.  1  AsylG  gefährdet  ist  oder  in  dem  sie  Gefahr läuft, zur Ausreise in ein solches Land gezwungen zu werden (Art.  5 Abs. 1 AsylG; vgl. ebenso Art. 33 Abs. 1 des Abkommens vom 28. Juli  1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge [FK, SR 0.142.30]). Gemäss  Art.  25  Abs.  3  der  Bundesverfassung  der  Schweizerischen  Eidgenossenschaft  vom  18.  April  1999  (BV,  SR  101),  Art.  3  des  Übereinkommens  vom  10.  Dezember  1984  gegen  Folter  und  andere  grausame,  unmenschliche  oder  erniedrigende  Behandlung  oder  Strafe  (FoK,  SR 0.105)  und  der  Praxis  zu  Art.  3  der  Konvention  vom  4.  November  1950  zum Schutze  der Menschenrechte  und Grundfreiheiten  (EMRK,  SR 0.101)  darf  niemand  der  Folter  oder  unmenschlicher  oder  erniedrigender Strafe oder Behandlung unterworfen werden. 5.3.2. Die  Vorinstanz  wies  in  ihrer  angefochtenen  Verfügung  zutreffend  darauf  hin,  dass  der  Grundsatz  der  Nichtrückschiebung  nur  Personen  schützt, die die Flüchtlingseigenschaft erfüllen. Da rechtskräftig feststeht,  dass  es  dem  Beschwerdeführer  nicht  gelungen  ist,  eine  asylrechtlich  erhebliche  Gefährdung  nachzuweisen  oder  glaubhaft  zu  machen,  kann  das  in  Art.  5  AsylG  verankerte  Prinzip  des  flüchtlingsrechtlichen  Non­ Refoulements  im vorliegenden Verfahren keine Anwendung  finden. Eine  Rückkehr des Beschwerdeführers nach Marokko ist demnach unter dem  Aspekt von Art. 5 AsylG rechtmässig. Sodann ergeben sich weder aus den Aussagen des Beschwerdeführers  noch  aus  den  Akten  Anhaltspunkte  dafür,  dass  er  für  den  Fall  einer  Ausschaffung  nach  Marokko  dort  mit  beachtlicher  Wahrscheinlichkeit  einer  nach  Art.  3  EMRK  oder  Art.  1  FoK  verbotenen  Strafe  oder  Behandlung  ausgesetzt  wäre.  Gemäss  Praxis  des  Europäischen  Gerichtshofes  für  Menschenrechte  (EGMR)  sowie  jener  des  UN­Anti­ Folterausschusses  müsste  der  Beschwerdeführer  eine  konkrete  Gefahr  ("real  risk")  nachweisen  oder  glaubhaft machen,  dass  ihm  im Fall  einer  Rückschiebung  Folter  oder  unmenschliche  Behandlung  drohen  würde  (vgl.  EGMR,  [Grosse  Kammer],  Saadi  gegen  Italien,  Urteil  vom  28.  Februar  2008,  Beschwerde  Nr.  37201/06,  §§  124­127,  mit  weiteren  Hinweisen).  Dies  ist  dem  Beschwerdeführer  nicht  gelungen,  zumal  er  nicht geltend macht,  in Marokko von  jemandem verfolgt oder bedroht zu  werden.  Auch  die  allgemeine  Menschenrechtssituation  in  seinem 

D­2403/2011 Heimatstaat lässt den Wegweisungsvollzug zum heutigen Zeitpunkt nicht  als unzulässig erscheinen.  Wie dem (aktuellsten) ärztlichen Bericht von Dr. med M._______  (Spital  I._______)  vom  12.  August  2011  zu  entnehmen  ist,  wurde  beim  Beschwerdeführer eine  rezidivierende,  teils exsudative Pleuroperikarditis  unklarer  Ätiologie  sowie  eine  chronisch  obstruktive  Lungenerkrankung  Gold  III  mit  schwerem  Lungenemphysem  diagnostiziert.  Diese  gesundheitlichen Probleme stellen selbst dann unter dem Blickwinkel von  Art. 3 EMRK kein völkerrechtliches Vollzugshindernis dar, falls in seinem  Heimatland  der  medizinische  Standard  schlechter  als  in  der  Schweiz  wäre,  zumal die Ausweisung einer unter gesundheitlichen Beschwerden  leidenden  Person  nur  unter  ganz  aussergewöhnlichen  Umständen  eine  Verletzung von Art. 3 EMRK zur Folge hat (vgl. Urteil des EGMR vom 27.  Mai  2008  i.S.  N.  gegen  Vereinigtes  Königreich  [Grossbritannien],  Ziffn.  34,  42,  43,  44,  Beschwerde  Nr.  26565/05;  BVGE  2009/2  E.  9.1.3;  EMARK  2004  Nr.  6  E.  7  S.  40  ff.).  Solche  ganz  aussergewöhnlichen  Umstände sind vorliegend nicht gegeben, zumal gemäss dem erwähnten  Bericht  vom  12.  August  2011  der  Allgemeinzustand  des  Beschwerdeführers bei der Entlassung aus dem Spital I._______ gut war  und er arbeitsfähig ist.  Nach  dem Gesagten  ist  der  Vollzug  der Wegweisung  sowohl  im  Sinne  der asyl­ als auch der völkerrechtlichen Bestimmungen zulässig.  5.4.  5.4.1. Gemäss Art. 83 Abs. 4 AuG kann der Vollzug  für Ausländerinnen  und  Ausländer  unzumutbar  sein,  wenn  sie  im  Heimat­  oder  Herkunftsstaat  auf  Grund  von  Situationen  wie  Krieg,  Bürgerkrieg,  allgemeiner  Gewalt  und  medizinischer  Notlage  konkret  gefährdet  sind.  Wird eine konkrete Gefährdung festgestellt, ist – unter Vorbehalt von Art.  83 Abs.  7  AuG  –  die  vorläufige  Aufnahme  zu  gewähren  (vgl.  Botschaft  zum Bundesgesetz über die Ausländerinnen und Ausländer vom 8. März  2002, BBl 2002 3818). 5.4.2. Hinsichtlich der allgemeinen Lage in Marokko ist anzumerken, dass  es auch in diesem Land jüngst vereinzelt zu Unruhen gekommen und die  Polisario­Problematik  nicht  gelöst  ist.  Weder  herrscht  dort  aber  landesweit  eine  Bürgerkriegssituation  noch  eine  Situation  allgemeiner  Gewalt.  Es  bleibt  demnach  zu prüfen,  ob  individuelle Gründe  vorliegen,  die  eine  Rückkehr  des  Beschwerdeführers  in  seinen  Heimatstaat  als 

D­2403/2011 unzumutbar  erscheinen  lassen.  Insbesondere  ist  zu  prüfen,  ob  die  geltend  gemachten  gesundheitlichen  Beschwerden  ein  individuelles  Vollzugshindernis bilden.  5.4.3. Nach der Praxis des Bundesverwaltungsgerichts kann im Rahmen  der Tatbestandsvariante der medizinischen Notlage im Sinne von Art. 83  Abs.  4  AuG  nur  dann  auf  Unzumutbarkeit  des  Wegweisungsvollzugs  geschlossen werden, wenn eine notwendige medizinische Behandlung im  Heimatland nicht zur Verfügung steht und die Rückkehr zu einer raschen  und  lebensgefährdenden  Beeinträchtigung  des  Gesundheitszustandes  der  betroffenen  Person  führt,  wobei  als  wesentlich  die  allgemeine  und  dringende  medizinische  Behandlung  erachtet  wird,  welche  zur  Gewährleistung einer menschenwürdigen Existenz absolut notwendig ist.  Unzumutbarkeit  liegt  jedenfalls  dann  noch  nicht  vor,  wenn  im  Heimat­  oder  Herkunftsstaat  eine  nicht  dem  schweizerischen  Standard  entsprechende medizinische Behandlung möglich  ist  (vgl. BVGE 2009/2  E. 9.3.2, mit einem Hinweis auf EMARK 2003 Nr. 24 E. 5a und 5b). 5.4.4. Im (aktuellsten) ärztlichen Bericht von Dr. med M._______ vom 12.  August  2011  wird  im  Wesentlichen  festgehalten,  dass  der  Beschwerdeführer  unter  einer  rezidivierenden,  teils  exsudativen  Pleuroperikarditis unklarer Ätiologie sowie einer chronischen obstruktiven  Lungenerkrankung  Gold  III  mit  schwerem  Lungenemphysem  leide.  Zur  Therapie  der  rezidivierenden  Pleuroperikarditiden  sei  eine  medikamentöse Therapie mit Colchizin begonnen worden, auf welche der  Beschwerdeführer bislang gut angesprochen habe. Es werde empfohlen,  diese  Therapie  für  mindestens  zwei  Jahre,  eventuell  lebenslang,  weiterzuführen. Für die chronisch­obstruktive Lungenerkrankung benötige  der  Patient  eine  regelmässige  Inhalationstherapie  sowie  Antibiotika  und  Steroide  im  Rahmen  von  akuten  Verschlechterungen.  Der  Allgemeinzustand  des  Beschwerdeführers  sei  nach  der  Entlassung  aus  dem  Spital  I._______  gut  gewesen,  er  sei  von medizinischer  Seite  her  arbeitsfähig.  In  den  Akten  finden  sich  keine  Hinweise,  dass  sich  die  gesundheitliche  Situation  des  Beschwerdeführers  seit  ergehen  dieses  ärztlichen Berichts vom 12. August 2011 wesentlich verändert hätte. 5.4.5. In Marokko existiert neben der staatlichen Gesundheitsversorgung  ein  gut  ausgebauter  privater Gesundheitssektor,  der  aber  nur Personen  mit den entsprechenden  finanziellen Mitteln  zur Verfügung steht.  In den  grossen  Städten  wie  Casablanca,  Rabat  oder  Marrakesch  verfügt  Marokko  über  ein  qualitativ  gutes  Gesundheitssystem.  In  ländlichen 

D­2403/2011 Gebieten  ist  es  dagegen  schwierig,  eine  ausreichende  medizinische  Versorgung  zu  bekommen.  Im  Bewusstsein  der  grossen  Mängel  im  Gesundheitswesen hatte die marokkanische Regierung bereits 2002 eine  grundlegende Reform beschlossen. Bis 2015, so das Ziel der Regierung,  soll  die  Gesundheitsversorgung  flächendeckend  auf  ein  international  konkurrenzfähiges  Niveau  gebracht  werden.  Ein  wichtiges  Ziel  der  Reformen  ist  der  Aufbau  eines  medizinischen  Versorgungssystems  für  Bedürftige  (RAMED  [Régime  d'Assistance  Médicale  aux  Economiquement  Démunis]).  Mit  RAMED  werden  die  Bedürftigen  eine  Karte erhalten, mit der sie unentgeltlich medizinische Dienstleistungen in  Anspruch nehmen können. Laut offizieller Verlautbarung soll RAMED bis  Ende  2011  im  ganzen  Land  bereitstehen.  Im  Weiteren  ist  darauf  hinzuweisen, dass in Marokko die meisten gängigen Medikamente in den  Städten  erhältlich  sind.  (NYRIAM  CATUSSE,  Maroc  un  Etat  social  fragile  dans la réforme néoliberale, in: Alternatives SUD, Vol. 16­2009, S. 59 ff.;  JENNIFER  PRAH  RUGER/DANIEL  KRESS,  Health  Financing  And  Insurance  Reform  In Morocco,  Health  Affairs,  26,  no.  4  (2007),  S.  1009­1016;  Le  Matin.mr  (Marokko), Projet de généralisation du RAMED ­ Passage à  la  vitesse  supérieure,  11.07.2011,  http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?origine=jrn&idr=110&i d=153572, abgerufen am 17.10.2011).  5.4.6. Aufgrund des soeben ausgeführten ist davon auszugehen, dass die  gesundheitlichen Beschwerden des Beschwerdeführers auch in Marokko,  insbesondere  in  den  grösseren  Städten,  adäquat  behandelt  werden  können.  Wegen  des  auf  Ende  2011  eingeführten  medizinischen  Versorgungssystems  für  Bedürftige  ist  anzunehmen,  dass  der  Beschwerdeführer  bei  einer  Rückkehr  in  sein  Heimatland  selbst  dann  Zugang  zu  den  notwendigen  Behandlungen  haben  wird,  wenn  es  ihm  nicht möglich  sein  sollte,  selbst  für  sämtliche Kosten der Behandlungen  aufzukommen.  Abgesehen  davon  hat  der  Beschwerdeführer  die  Möglichkeit,  beim BFM  einen Antrag  auf medizinische Rückkehrhilfe  zu  stellen (Art. 93 Abs. 1 Bst. d AsylG, Art. 75 der Asylverordnung 2 vom 11.  August 1999 über Finanzierungsfragen  [AsylV 2, SR 142.312]) und  fürs  Erste,  einen  Medikamentenstock  aus  der  Schweiz  mitzunehmen.  Der  Umstand, dass die Behandlungsmöglichkeiten im Herkunftsland eventuell  nicht  dem  medizinischen  Standard  in  der  Schweiz  entsprechen,  macht  den  Vollzug  der  Wegweisung  für  den  Beschwerdeführer  noch  nicht  unzumutbar;  dies  wäre  einzig  dann  der  Fall,  wenn  die  ungenügende  Möglichkeit der Weiterbehandlung eine drastische und lebensbedrohende  Verschlechterung  des  Gesundheitszustandes  nach  sich  ziehen  würde  http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?origine=jrn&idr=110&id=153572 http://www.lematin.ma/Actualite/Journal/Article.asp?origine=jrn&idr=110&id=153572

D­2403/2011 (vgl.  BVGE  2009/2  E. 9.3.2),  was  vorliegend  aufgrund  der  Akten  sowie  der  in  der Heimat  bestehenden Behandlungsmöglichkeiten  nicht  zutrifft.  Es  ist  somit  zusammenfassend  festzustellen,  dass  die  gesundheitlichen  Probleme  des  Beschwerdeführers  kein  Wegweisungsvollzugshindernis  darstellen. 5.4.7. Auch sind keine sonstigen individuellen Gründe ersichtlich, welche  gegen die Zumutbarkeit einer Rückkehr des Beschwerdeführers  in seine  Heimat  sprechen  würden.  Er  hat  bis  zu  seiner  Ausreise  im  September  2008  immer  in  Marokko  gewohnt,  weswegen  er  mit  den  dortigen  Lebensumständen bestens vertraut  ist. Überdies verfügt er dort über ein  Beziehungsnetz  (Onkel,  drei  Cousins,  Freunde,  Bekannte),  auf  das  er  sich  bei  seiner  Rückkehr  stützen  kann  und  welches  ihm  eine  Reintegration  zweifelsohne  erleichtern  dürfte.  Soweit  der  Beschwerdeführer  in der Rechtsmittelschrift geltend macht, er habe sich  mit seinem Onkel und dessen Familie zerstritten, ist darauf hinzuweisen,  dass  es  dem  Beschwerdeführer  zumutbar  ist,  sich  wieder  mit  seinem  Onkel  und  seinen  Cousins  zu  versöhnen.  Zudem  verfügt  der  Beschwerdeführer über  jahrelange Berufserfahrung als (…) und als (…),  weshalb es  ihm –  trotz seiner gesundheitlichen Beschwerden – möglich  sein  sollte,  sich  in  seinem  Heimatland  eine  eigene  Existenzgrundlage  aufzubauen. Davon  ist  umso mehr  auszugehen,  da  sich  dem ärztlichen  Bericht von Dr. med M._______ vom 12. August 2011 entnehmen  lässt,  dass  der  Allgemeinzustand  des  Beschwerdeführers  im  Zeitpunkt  der  Entlassung aus dem Spital  I._______ gut war und er von medizinischer  Seite  her  arbeitsfähig  ist.  In  diesem  Zusammenhang  ist  erneut  auf  die  Möglichkeit  der  Beantragung  von  Rückkehrhilfe  durch  die  Schweiz  zu  verweisen.  Abgesehen  davon  ist  festzuhalten,  dass  blosse  soziale  und  wirtschaftliche Schwierigkeiten, von denen die ansässige Bevölkerung im  Allgemeinen betroffen  ist, nicht genügen, um eine Gefährdung  im Sinne  von  Art.  83  Abs.  4  AuG  darzustellen  (vgl.  BVGE  2008/34  E.  11.2.2,  EMARK 2005 Nr. 24 E. 10.1 S. 215). Im  Rahmen  einer  Gesamtwürdigung  sämtlicher  Faktoren  ist  somit  zusammenfassend  festzuhalten,  dass  der  Vollzug  der Wegweisung  des  Beschwerdeführers  nach  Marokko  als  zumutbar  zu  erachten  ist.  Der  Beschwerdeführer  vermag  mit  seinen  Beschwerdevorbringen  und  den  eingereichten  Beweismitteln  zu  keiner  anderen  Betrachtungsweise  zu  führen, weshalb es sich erübrigt, weiter darauf einzugehen.

D­2403/2011 5.5.  Schliesslich  obliegt  es  dem  Beschwerdeführer,  sich  bei  der  zuständigen  Vertretung  des  Heimatstaates  die  für  eine  Rückkehr  notwendigen  Reisedokumente  zu  beschaffen  (Art.  8  Abs.  4  AsylG;  vgl.  BVGE  2008/34  E.  12),  weshalb  der  Vollzug  der Wegweisung  auch  als  möglich zu bezeichnen ist (Art. 83 Abs. 2 AuG). 6.  Die Vorinstanz  hat  den Vollzug  der Wegweisung  im Ergebnis  zu Recht  als  zulässig,  zumutbar  und  möglich  erachtet.  Nach  dem  Gesagten  fällt  eine Anordnung der vorläufigen Aufnahme ausser Betracht (Art. 83 Abs.  1­4 AuG). 7.  Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung  Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und  vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art.  106  AsylG).  Die  Beschwerde ist nach dem Gesagten abzuweisen. 8.  8.1.  Bei  diesem  Ausgang  des  Verfahrens  wären  die  Kosten  dem  Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Dieser  ersuchte  jedoch um die Gewährung der unentgeltlichen Rechtspflege im Sinne von  Art.  65  Abs.  1  VwVG.  Danach  kann  die  Beschwerdeinstanz  eine  bedürftige  Partei,  deren  Begehren  nicht  aussichtslos  erscheinen,  auf  Gesuch davon befreien, Verfahrenskosten zu bezahlen.  8.2.  Vorliegend  ist  von  der  Bedürftigkeit  des  Beschwerdeführers  auszugehen. Auch können die Begehren der Beschwerde (zumindest im  Wegweisungsvollzugspunkt)  nicht  als  aussichtslos  bezeichnet  werden.  Das Gesuch  um Gewährung  der  unentgeltlichen  Rechtspflege  ist  somit  gutzuheissen, weshalb keine Verfahrenskosten aufzuerlegen sind. (Dispositiv nächste Seite)

D­2403/2011 Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 1.  Die Beschwerde wird abgewiesen.  2.  Das Gesuch um Gewährung der  unentgeltlichen Rechtspflege  im Sinne  von Art. 65 Abs. 1 VwVG wird gutgeheissen.  3.  Es werden keine Verfahrenskosten auferlegt.  4.  Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die  zuständige kantonale Behörde. Der vorsitzende Richter: Der Gerichtsschreiber: Robert Galliker Matthias Jaggi Versand:

D-2403/2011 — Bundesverwaltungsgericht 01.11.2011 D-2403/2011 — Swissrulings