Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 06.09.2011 C-113/2009

6. September 2011·Italiano·CH·CH_BVGE·PDF·2,530 Wörter·~13 min·3

Zusammenfassung

Diritto alla rendita | Assicurazione per l'invalidità (decisione del 19 novembre 2008)

Volltext

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l Corte III C­113/2009 Sen tenza   d e l   6   sett emb r e   2011 Composizione Giudici Vito Valenti (presidente del collegio),  Stefan Mesmer e Franziska Schneider,  cancelliera Marcella Lurà. Parti A._______, patrocinata dall'avvocato Luigi Potenza,  ricorrente,  contro Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli  assicurati residenti all'estero (UAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, casella postale 3100,  1211 Ginevra 2,    autorità inferiore.  Oggetto Assicurazione per l'invalidità (decisione del 19 novembre  2008).

C­113/2009 Pagina 2 Fatti: A.  A._______,  cittadina  italiana,  nata  il  (…),  ha  lavorato  in  Svizzera  dal  maggio del 1981 al novembre 2006 (doc. 10 n. 1.4), solvendo contributi  all'assicurazione svizzera per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità durante  tale periodo  (doc. 30). Dal 1° maggio del 1984 al 31 ottobre del 2006 è  stata alle dipendenze della B._______ in qualità di cucitrice, in ragione di  42 ore alla  settimana  (nel novembre del 2006 è stata ancora  impiegata  come aiuto  temporaneo [doc. 10]). Successivamente, è rientrata  in  Italia  dove si è dedicata ai  lavori della propria economia domestica (doc. 7). Il  20 dicembre 2007, ha formulato una richiesta volta all'ottenimento di una  rendita dell'assicurazione svizzera per l'invalidità (doc. 1). B.  Nel  corso  dell'istruttoria,  l'Ufficio  dell'assicurazione  per  l'invalidità  per  gli  assicurati  residenti all'estero  (UAIE) ha  in particolare assunto agli atti  la  seguente documentazione:  documenti  medici  di  data  intercorrente  da  settembre  2007  a  gennaio 2008 (doc. 11 a 15);  la perizia medica particolareggiata E 213 del 18 marzo 2008, da  cui  emerge  la  diagnosi  di  lombalgia da ernia del  disco L4­L5 ed  L5­S1,  spondilosi  cervicale,  emicrania;  le  condizioni  di  salute  dell'interessata sono state definite come peggiorate, ma la stessa  è  stata  ritenuta  in  grado  di  svolgere  regolarmente  lavori  semipesanti nonché, e a tempo pieno, sia il suo ultimo lavoro sia  un  lavoro  adeguato  alle  sue  condizioni.  È  stato  segnalato  che  l'interessata  è  considerata  invalida  al  40%,  conformemente  alle  disposizioni  di  legge  del  Paese  di  residenza,  nella  precedente  attività (doc. 16);  un certificato medico del 7 luglio 2008, secondo cui l'interessata è  affetta  segnatamente  da  insufficienza  venosa  agli  arti  inferiori,  parestesie arti inferiori e cardiopatia ipertensiva (doc. 17);  un  referto  di  visita  cardiaca  del  9  luglio  2008,  in  cui  è  posta  la  diagnosi di ipertensione arteriosa (doc. 18);  il  questionario  per  assicurati  occupati  nell'economia  domestica  dell'11 luglio 2008 (doc. 7);

C­113/2009 Pagina 3  il questionario per l'assicurato dell'11 luglio 2008 (doc. 8);  il questionario per il datore di lavoro del 19 agosto 2008 (doc. 10). C.  Nel rapporto del 12 settembre 2008, il dott. C._______, medico dell'UAIE,  ha  considerato  le  lombalgie  croniche  con  ernie  discali  senza  conflitto  radicolare,  la  spondilosi  cervicale  e  le  emicranie  siccome  senza  ripercussioni  sulla  capacità  al  lavoro.  Il  medico  ha  quindi  ritenuto  che  l'interessata  presenta  una  capacità  lavorativa  intatta,  dunque  del  100%  (doc. 20). D.  Il 19 settembre 2008,  l'autorità  inferiore, mediante progetto di decisione,  ha  comunicato  all'interessata  che  la  domanda  di  prestazioni  sarebbe  stata respinta, ritenuto in particolare che l'esercizio di un'attività  lucrativa  è da considerare esigibile  in misura sufficiente per escludere  il diritto ad  una  rendita.  L'autorità  inferiore  ha  altresì  concesso  all'interessata  la  facoltà di formulare, nel termine di 30 giorni dalla ricezione del progetto di  decisione, delle obiezioni per iscritto (doc. 21). E.  Con  atto  datato  25  giugno  2008  (ma  ricevuto  dall'autorità  inferiore  il  3  novembre  2008),  l'interessata  ha  segnalato  che  le  patologie  di  cui  è  affetta comportano una completa incapacità al lavoro (doc. 24). Ha esibito  un  certificato  ortopedico del  31  luglio  2007,  un  referto  di  visita  cardiaca  del  9  luglio  2008  (già  agli  atti)  ed  un  certificato  medico  del  10  ottobre  2008 (doc. 22 e 23). F.  Nel rapporto dell'8 novembre 2008, il dott. C._______ ha segnalato che il  certificato  medico  del  10  ottobre  2008  enumera  delle  diagnosi  senza  descrivere  le  conseguenze  che  le  affezioni  descritte  avrebbero  sulla  capacità lavorativa della paziente. Neppure il rapporto manoscritto del 31  luglio  2007  contempla  un  nuovo  elemento  oggettivo  concernente  l'incapacità lavorativa. Resterebbe la cardiopatia ipertensiva che è causa  di  una  leggera  ipertrofia  non  invalidante.  Il  dott.  C._______  ha  quindi  confermato la sua precedente valutazione (doc. 26). G.  Il  19  novembre  2008,  l'autorità  inferiore  ha  respinto  la  domanda  di  prestazioni  dell'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità.  Ha  osservato  che 

C­113/2009 Pagina 4 l'interessata non ha subito un'incapacità al lavoro media sufficiente per un  anno, ai sensi di legge. In particolare, ha precisato che dagli atti di causa  risulta che malgrado il danno alla salute l'esercizio di un'attività lucrativa è  da  considerare  esigibile  in  misura  sufficiente  per  escludere  il  diritto  ad  una rendita (doc. 27). H.  Il  24  dicembre  2008,  l'interessata  ha  interposto  ricorso  dinanzi  al  Tribunale  amministrativo  federale  contro  la  decisione  dell'UAIE  del  19  novembre  2008  mediante  il  quale  ha  chiesto,  sostanzialmente,  il  riconoscimento  di  una  prestazione  dell'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità  a  decorrere  da  dicembre  del  2007  (data  della  richiesta  volta  all'ottenimento di una rendita). Si è doluta di un'insufficiente motivazione  della  decisione  impugnata  –  in  ordine  al  parametro  adottato  per  determinare  la  riduzione  della  capacità  di  guadagno  rispettivamente  la  percentuale di riduzione ritenuta – che non le ha consentito di esercitare  compiutamente  il suo diritto di difesa. Ha ribadito che  le patologie di cui  soffre (segnatamente cervico­dorso­lombartrosi,  insufficienza venosa arti  inferiori, cefalee ricorrenti, parestesie arti inferiori, cardiopatia ipertensiva)  comportano  delle  notevoli  limitazioni  alla  sua  capacità  lavorativa.  Ha  esibito un rapporto di visita neurologica del 12 novembre 2008 (doc. TAF  1). I.  Il  23  febbraio  2009,  l'autorità  inferiore  ha  comunicato  di  rinunciare  ad  introdurre  la  risposta  al  ricorso  (doc.  TAF  4).  Successivamente,  questo  Tribunale ha  trasmesso alla  ricorrente  lo scritto dell'autorità  inferiore del  23  febbraio  2009,  unitamente  a  copia  degli  atti  dell'autorità  inferiore,  assegnandole  un  termine  con  facoltà  di  presentare  delle  osservazioni  qualora  lo  ritenesse  opportuno  (doc.  TAF  5).  Il  termine  è  scaduto  infruttuoso. Diritto: 1.  1.1.  Il  Tribunale  amministrativo  federale  esamina  d'ufficio  e  con  piena  cognizione la sua competenza (art. 31 e segg. della legge del 17 giugno  2005  sul  Tribunale  amministrativo  federale  [LTAF,  RS  173.32]),  rispettivamente  l'ammissibilità  dei  gravami  che  gli  vengono  sottoposti  (DTF 133 I 185 consid. 2 e relativi riferimenti).

C­113/2009 Pagina 5 1.2. Riservate  le  eccezioni  –  non  realizzate  nel  caso  di  specie  –  di  cui  all'art.  32  LTAF,  questo  Tribunale  giudica,  in  virtù  dell'art.  31  LTAF  in  combinazione con l'art. 33 lett. d LTAF e l'art. 69 cpv. 1 lett. b della legge  federale  del  19  giugno  1959  sull'assicurazione  per  l'invalidità  (LAI,  RS  831.20), i ricorsi contro le decisioni, ai sensi dell'art. 5 della legge federale  del 20 dicembre 1968 sulla procedura amministrativa (PA, RS 172.021),  rese dall'Ufficio AI per le persone residenti all'estero. 1.3. In virtù dell'art. 3 lett. dbis PA, la procedura in materia di assicurazioni  sociali non è disciplinata dalla PA nella misura in cui è applicabile la legge  federale  del  6  ottobre  2000  sulla  parte  generale  del  diritto  delle  assicurazioni  sociali  (LPGA,  RS  830.1).  Giusta  l'art.  1  cpv.  1  LAI,  le  disposizioni  della  LPGA  sono  applicabili  all'assicurazione  per  l'invalidità  (art. 1a­26bis e 28­70), sempre che la LAI non deroghi alla LPGA. 1.4.  Presentato  da  una  parte  direttamente  toccata  dalla  decisione  e  avente un  interesse degno di protezione al suo annullamento o alla sua  modifica  (art.  59  LPGA),  il  ricorso  –  interposto  tempestivamente  e  rispettoso dei  requisiti  previsti  dalla  legge  (art.  60 LPGA nonché art.  52  PA) – è pertanto ammissibile. 2.  2.1.  Il  1°  giugno  2002  sono  entrati  in  vigore  l'Accordo  tra  la  Confederazione  svizzera  e  la Comunità  europea ed  i  suoi Stati membri  sulla  libera  circolazione  delle  persone  del  21  giugno  1999  (ALC,  RS 0.142.112.681)  ed  il  relativo  Allegato  II  che  regola  il  coordinamento  dei sistemi di sicurezza sociale, nonché il Regolamento (CEE) n° 1408/71  del  Consiglio  del  14  giugno  1971  relativo  all'applicazione  dei  regimi  di  sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro  familiari che si spostano all'interno della Comunità (RS 0.831.109.268.1),  che si applica a tutte le rendite il cui diritto sorge a far data dal 1° giugno  2002  o  successivamente  e  si  sostituisce  a  qualsiasi  convenzione  di  sicurezza sociale che vincoli due o più Stati  (art. 6 Regolamento), come  pure  il  Regolamento  (CEE)  n°  574/72  del Consiglio  del  21 marzo  1972  relativo  all'applicazione  del  Regolamento  n°  1408/71  (RS  0.831.109.268.11). L'art. 3 del regolamento (CEE) n° 1408/71 sancisce il  principio della parità di trattamento tra cittadini che risiedono in uno Stato  membro della Comunità europea ed i cittadini svizzeri. 2.2.  Giusta  l'art.  20  ALC,  salvo  disposizione  contraria  contenuta  nell'allegato II, gli accordi bilaterali tra la Svizzera e gli Stati membri della 

C­113/2009 Pagina 6 Comunità  europea  in  materia  di  sicurezza  sociale  vengono  sospesi  a  decorrere dall'entrata in vigore del presente Accordo qualora il medesimo  campo  sia  disciplinato  da  quest'ultimo.  Nella misura  in  cui  l'Accordo,  in  particolare  l'Allegato  II  che  regola  il  coordinamento  dei  sistemi  di  sicurezza  sociale  (art.  8  ALC),  non  prevede  disposizioni  contrarie,  l'organizzazione  della  procedura  come  pure  l'esame  delle  condizioni  di  ottenimento di  una  rendita di  invalidità  svizzera  sono  regolate dal  diritto  interno svizzero. 2.3. L'art.  80a  LAI  sancisce espressamente  l'applicabilità  nella  presente  procedura,  trattandosi  di  un  cittadino  che  risiede  nell'Unione  europea,  dell'ALC e dei Regolamenti (CEE) n° 1408/71 del Consiglio del 14 giugno  1971  e  (CEE)  n°  574/72  del  Consiglio  del  21  marzo  1972  relativo  all'applicazione del Regolamento n° 1408/71. 2.4. Per costante giurisprudenza, l'ottenimento di una pensione straniera  d'invalidità  non  pregiudica  l'apprezzamento  di  un'invalidità  secondo  il  diritto svizzero (v. sentenza del Tribunale federale I 435/02 del 4 febbraio  2003  consid.  2). Anche  in  seguito  all'entrata  in  vigore dell'ALC,  il  grado  d'invalidità  di  un  assicurato  che  pretende  una  rendita  dell'assicurazione  svizzera  è  determinato  esclusivamente  secondo  il  diritto  svizzero  (DTF  130 V 253 consid. 2.4). 3.  3.1.  Secondo  l'art.  2  LPGA,  le  disposizioni  della  legge  stessa  sono  applicabili alle assicurazioni sociali disciplinate dalla legislazione federale,  se e per quanto le singole leggi sulle assicurazioni sociali lo prevedano. 3.2.  Dal  profilo  temporale  sono  applicabili  le  disposizioni  in  vigore  al  momento della realizzazione dello stato di fatto che deve essere valutato  giuridicamente  o  che  produce  conseguenze  giuridiche  (DTF  130 V  445  consid.  1.2  e  relativi  riferimenti  nonché  DTF  129  V  1  consid.  1.2).  Ne  discende che si applicano, da un lato, le norme materiali in vigore fino al  31 dicembre 2007, per quanto attiene allo stato di fatto realizzatosi fino a  tale  data,  mentre  dall'altro  lato,  e  per  il  periodo  successivo,  le  nuove  norme  della  5a  revisione  della  LAI  (cf.  DTF  130  V  1  consid.  3.2  per  quanto  concerne  le  disposizioni  formali  della  LPGA,  immediatamente  applicabili con la loro entrata in vigore). Peraltro, e per l'esame del diritto  eventuale  a  una  rendita,  l'applicazione  delle  nuove  norme  della  5a  revisione  della  LAI  per  il  periodo  dal  1°  gennaio  al  16  dicembre  2008  (data della decisione impugnata) non avrebbe alcuna incidenza sull'esito 

C­113/2009 Pagina 7 delle questioni sottoposte nel caso concreto all'esame di questo Tribunale  (cfr.  sentenza  del  Tribunale  federale  9C_942/2009  del  15  marzo  2010  consid.  3.1;  cfr.  pure  sentenza  del  Tribunale  amministrativo  federale C­ 1324/2009 del 7 febbraio 2011 consid. 3.2). Pertanto, e salvo indicazione  contraria,  di  seguito  è  fatto  riferimento  alle  norme  in  vigore  fino  al  31  dicembre 2007. 3.3.  La  ricorrente,  come  già  menzionato,  ha  presentato  la  richiesta  di  rendita il 20 dicembre 2007. In deroga all'art. 24 LPGA, l'art. 48 cpv. 2 LAI  precisa che, se l'assicurato si annuncia più di dodici mesi dopo l'inizio del  diritto, le prestazioni sono assegnate soltanto per i 12 mesi precedenti la  richiesta.  In concreto, questo Tribunale può  limitarsi ad esaminare se  la  ricorrente  avesse  diritto  ad  una  rendita  il  20  dicembre  2006  (ossia  12  mesi  precedenti  la  presentazione  della  domanda),  oppure  se  un  diritto  alla  rendita  sia  sorto  tra  tale  data  e  il  19  novembre  2008,  data  della  decisione  impugnata.  Il  giudice  delle  assicurazioni  sociali  esamina  la  decisione  impugnata  sulla  base  della  situazione  di  fatto  esistente  al  momento  in  cui  essa è  stata  resa. Tiene conto dei  fatti  verificatisi  dopo  tale  data  quando  essi  possano  imporsi  quali  elementi  d'accertamento  retrospettivo della situazione anteriore alla decisione stessa (DTF 129 V 1  consid. 1.2 e DTF 121 V 362 consid. 1b). 4.  Nel  gravame  la  ricorrente  rimprovera  all'autorità  inferiore  di  non  avere  sufficientemente motivato la decisione impugnata. La censura non appare  del  tutto  priva  di  fondamento  ove  solo  si  rilevi  che  né  nel  progetto  di  decisione  del  19  settembre  2008  né  nella  decisione  del  19  novembre  2008  l'UAIE  ha  spiegato  in  modo  sufficientemente  preciso  perché,  malgrado il danno alla salute, l'esercizio di un'attività lavorativa è sempre  esigibile in maniera sufficiente per escludere il diritto ad una rendita. Dagli  atti di causa non risulta altresì che l'autorità inferiore abbia trasmesso alla  ricorrente le prese di posizione del 12 settembre ed 8 novembre 2008 del  servizio  medico  dell'UAIE  (doc.  20  e  26).  Al  riguardo  può  essere  osservato  che  non  appare  ipotizzabile  di  potere  ricorrere  con  criteri  adeguati  senza avere almeno  conoscenza del  contenuto essenziale  dei  menzionati documenti. A ciò si aggiunga che l'UAIE, rinunciando nel caso  di specie a presentare una risposta al ricorso, non ha ovviato neppure in  procedura ricorsuale alla lacuna informativa della ricorrente concernente i  documenti  di  cui  trattasi.  Sennonché,  la  ricorrente,  rappresentata  da  mandatario  professionale,  ha  ottenuto  da  questo  Tribunale  in  sede  ricorsuale  di  potere  prendere  visione  dell'incarto  di  causa  dell'autorità  inferiore  (doc.  TAF  5  e  6).  Peraltro,  alla  ricorrente  è  stata  concessa  la 

C­113/2009 Pagina 8 facoltà – sempre  in sede di  ricorso e dinanzi ad un'autorità,  il Tribunale  amministrativo  federale,  che gode di  piena  cognizione –  di  pronunciarsi  sul  caso  in  esame  dopo  avere  preso  visione  dell'integralità  degli  atti  di  causa,  segnatamente  dei  rapporti  del  servizio  medico  dell'UAIE  di  settembre e novembre 2008, facoltà di cui  l'insorgente non ha però fatto  uso,  con  la  conseguenza  che  la  violazione  del  diritto  di  essere  sentito  della  ricorrente  deve  considerarsi  siccome  sanata  in  questa  sede.  In  effetti,  conto  tenuto  dell'insieme  delle  menzionate  circostanze,  un  annullamento  della  decisione  impugnata  e  un  rinvio  degli  atti  di  causa  all'amministrazione  per  carente  motivazione  della  decisione  litigiosa  costituirebbe  in  ogni  caso  una  vana  formalità,  la  ricorrente  avendo  rinunciato  a  presentare  delle  osservazioni  dopo  avere  potuto  prendere  visione dell'integralità dell'incarto in sede di ricorso, integralità dell'incarto  che consente senza ombra di dubbio di comprendere sufficientemente le  ragioni  che  hanno  spinto  l'autorità  inferiore  a  rendere  la  decisione  litigiosa. 5.  Secondo  le  norme  applicabili,  ogni  richiedente,  per  avere  diritto  ad  una  rendita  dell'assicurazione  invalidità  svizzera,  deve  adempiere  cumulativamente le seguenti condizioni:  essere  invalido  ai  sensi  della  LPGA  e  della  LAI  (art.  8  LPGA  nonché art. 4, 28 e 29 cpv. 1 LAI);  aver pagato  i contributi all'AVS/AI svizzera o ad un'assicurazione  sociale  assimilata  (FF  2005  p.  4065;  art.  45  del  regolamento  1408/71)  di  uno  Stato  membro  dell'Unione  europea  (UE)  o  dell'Associazione  europea  di  libero  scambio  (AELS),  durante  un  anno  intero,  rispettivamente,  a  partire  dal  1°  gennaio  2008,  durante tre anni (art. 36 cpv. 1 LAI), ferma restando la necessità di  un periodo contributivo minimo in Svizzera di un anno (art. 36 cpv.  2 LAI  in combinazione con  l'art. 29 cpv. 1 LAVS; cfr. DTF 130 V  335 consid. 3 e 4). La  ricorrente ha versato contributi all'AVS/AI svizzera per più di 25 anni  (doc.  30)  e,  pertanto,  adempie  la  condizione  della  durata  minima  di  contribuzione. Rimane ora da esaminare se sia invalida ai sensi di legge. 6. 

C­113/2009 Pagina 9 6.1. L'invalidità ai sensi della LPGA e della LAI è l'incapacità al guadagno  totale o parziale presumibilmente permanente o di  lunga durata che può  essere  conseguente  ad  infermità  congenita, malattia  o  infortunio  (art.  8  LPGA e 4 cpv. 1 LAI). Secondo l'art. 7 LPGA, è considerata incapacità al  guadagno  la  perdita,  totale  o  parziale,  della  possibilità  di  guadagno  sul  mercato del  lavoro equilibrato che entra in considerazione, provocata da  un danno alla salute  fisica, mentale o psichica e che perdura dopo aver  sottoposto  l'assicurato  alle  cure  ed  alle  misure  d'integrazione  ragionevolmente  esigibili.  In  caso d'incapacità  al  lavoro di  lunga durata,  possono  essere  prese  in  considerazione  anche  le  mansioni  esigibili  in  un'altra professione o campo d'attività (art. 6 LPGA). 6.2. Giusta l'art. 28 cpv. 1 LAI, in vigore dal 1° gennaio 2004, l'assicurato  ha diritto ad un quarto di rendita se è invalido per almeno il 40%, ad una  mezza rendita se è invalido per almeno la metà, a tre quarti di rendita se  è  invalido  per  almeno  il  60%  e  ad  una  rendita  intera  se  è  invalido  per  almeno  il  70%.  In  seguito  all'entrata  in  vigore  dell'Accordo  sulla  libera  circolazione, la limitazione prevista dall'art. 28 cpv. 1ter LAI, secondo cui le  rendite per un grado d'invalidità inferiore al 50%, ma pari almeno al 40%,  sono  versate  solo  ad  assicurati  che  sono  domiciliati  e  dimorano  abitualmente  in  Svizzera  (art.  13  LPGA),  non  è  più  applicabile  segnatamente quando l'assicurato è cittadino dell'UE o svizzero e risiede  nell'UE (DTF 132 V 423 consid. 6.4.1 e sentenza del Tribunale federale I  702/03 del 28 maggio 2004 consid. 1 e relativi riferimenti). 6.3. Il diritto alla rendita, secondo l'art. 29 cpv. 1 LAI, nasce, il più presto,  nel  momento  in  cui  l'assicurato  presenta  un'incapacità  permanente  al  guadagno pari almeno al 40% (lettera a), oppure quando egli è stato per  un anno senza notevoli interruzioni, incapace al lavoro per almeno il 40%  in media  (lettera b). La  lettera a della citata norma si applica allorché  lo  stato  di  salute  dell'assicurato  si  è  stabilizzato  ed  è  essenzialmente  irreversibile  e  suscettibile  di  pregiudicare  la  capacità  di  guadagno  probabilmente  in  modo  permanente,  in  una  misura  giustificante  il  riconoscimento  di  una  rendita  (sentenza  del  Tribunale  federale  I 146/02  del 5 agosto 2002). La lettera b se lo stato di salute è  labile, vale a dire  suscettibile  di  evolvere  verso  un  miglioramento  od  un  peggioramento  (DTF  111  V  21  consid.  2).  Un  danno  alla  salute  tipicamente  labile  può  essere  reputato  relativamente stabilizzato soltanto se  la sua natura si è  modificata a tal punto che si possa ammettere non essere verosimilmente  suscettibile di subire modifiche di rilievo in un futuro presagibile (sentenza  del Tribunale federale I 282/01 del 4 ottobre 2001; DTF 119 V 98 consid.  4a).

C­113/2009 Pagina 10 6.4. Un'incapacità al lavoro del 20% deve essere presa in considerazione  per  il  calcolo dell'incapacità al  lavoro media giusta  l'art. 29 cpv. 1  lett. b  LAI  (cfr.  nota  marginale  2020  della  Circolare  sull'invalidità  e  la  grande  invalidità  nel  suo  tenore  applicabile  fino  al  31 dicembre  2007;  Jurisprudence  et  pratique  administrative  des  autorités  d'exécution  de  l'AVS/AI [Pratique VSI] 1998 p. 126 consid. 3c). 7.  7.1. La  nozione  d'invalidità  di  cui  all'art.  4  LAI  e  8  LPGA è  di  carattere  economico­giuridico e non medico (DTF 116 V 246 consid. 1b, DTF 110  V 273 e DTF 105 V 205). In base all'art. 16 LPGA, applicabile per il rinvio  dell'art.  28  cpv.  2  LAI,  per  valutare  il  grado  d'invalidità,  il  reddito  che  l'assicurato  potrebbe  conseguire  esercitando  l'attività  ragionevolmente  esigibile  da  lui  dopo  la  cura  medica  e  l'eventuale  esecuzione  di  provvedimenti  d'integrazione  (reddito  da  invalido),  tenuto  conto  di  una  situazione equilibrata del mercato del  lavoro, è confrontato con il reddito  che egli avrebbe potuto ottenere se non fosse diventato invalido (reddito  da valido; metodo generale del raffronto dei redditi). 7.2.  L'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità  risarcisce  pertanto,  e  di  principio,  soltanto  la  perdita  economica  che  deriva  da  un  danno  alla  salute fisica o psichica dovuto a malattia o infortunio, non la malattia o la  conseguente incapacità lavorativa. 7.3.  Benché  l'invalidità  sia  una  nozione  economico­giuridica,  le  certificazioni  mediche  possono  costituire  importanti  elementi  per  apprezzare  il  danno  invalidante  e  per  determinare  quali  lavori  siano  ancora ragionevolmente esigibili dall'assicurato (DTF 115 V 133 consid. 2  e DTF 114 V 310 consid. 3c). 7.4.  Peraltro,  e  secondo  un  principio  generale  del  diritto  delle  assicurazioni  sociali,  ogni  assicurato  ha  l'obbligo  di  ridurre  il  danno  conseguente  la  sua  invalidità  (sentenza  del  Tribunale  federale  I  147/01  del 9 maggio 2001; DTF 123 V 230 consid. 3c e DTF 117 V 275 consid.  2b).  In  virtù  di  tale  obbligo,  l'assicurato  deve  intraprendere  tutto  quanto  sia ragionevolmente esigibile per ovviare nel modo migliore possibile alle  conseguenze  della  sua  invalidità,  segnatamente  mettendo  a  profitto  la  sua  residua capacità  lavorativa se necessario  in una nuova professione 

C­113/2009 Pagina 11 (sentenza del Tribunale federale I 543/03 del 27 agosto 2004; DTF 113 V  22 consid. 4a). 8.  8.1. Giusta  il  principio  inquisitorio  che  regge  la  procedura  in materia  di  assicurazioni sociali (art. 43 LPGA), l'amministrazione deve intraprendere  d'ufficio  i  necessari  accertamenti  e  raccogliere  le  informazioni  di  cui  ha  bisogno.  In  particolare,  deve  ordinare  una  perizia  allorquando  è  necessario per  la  valutazione medica del  caso  (DTF 117 V 282 consid.  4a). 8.2. Se gli accertamenti svolti d'ufficio permettono all'amministrazione o al  giudice, che si sono fondati su un apprezzamento diligente delle prove, di  giungere  alla  convinzione  che  certi  fatti  presentino  una  verosimiglianza  preponderante,  e  che  ulteriori  misure  probatorie  non  potrebbero  modificare  questo  apprezzamento,  è  superfluo  assumere  altre  prove  (apprezzamento  anticipato  delle  prove;  UELI KIESER,  ATSG­Kommentar,  2a  ed.,  Zurigo  2009,  art.  42  n.  19  pag.  536;  sentenza  del  Tribunale  federale K  24/04  del  20  aprile  2005; DTF 122  II  464  consid.  4a).  In  tal  caso,  non  sussiste  una  violazione  del  diritto  costituzionale  di  essere  sentito secondo l'art. 29 cpv. 2 Cst. (Sozialversicherungsrecht [SVR] 2001  IV n. 10 pag. 28). 8.3. In virtù degli art. 12 e 13 PA e dell'art. 19 PA in relazione con l'art. 40  della  legge  federale  di  procedura  civile  del  4  dicembre  1947  (PCF,  RS  273),  il  tribunale  accerta,  con  la  collaborazione  delle  parti,  i  fatti  determinanti  per  la  soluzione  della  controversia,  assume  le  prove  necessarie e le valuta liberamente. 9.  9.1.  Il  giudice  delle  assicurazioni  sociali  deve  esaminare  in  maniera  obiettiva tutti i mezzi di prova, indipendentemente dalla loro provenienza,  e  poi  decidere  se  i  documenti  messi  a  disposizione  permettono  di  giungere  ad  un  giudizio  attendibile  sulle  pretese  giuridiche  litigiose.  Affinché  il  giudizio medico  acquisti  valore  di  prova  rilevante,  esso  deve  essere  completo  in  merito  ai  temi  sollevati,  deve  fondarsi,  in  piena  conoscenza  della  pregressa  situazione  valetudinaria  (anamnesi),  su  esami  approfonditi  e  tenere  conto  delle  censure  sollevate  dal  paziente,  per  poi  giungere  in  maniera  chiara  a  fondate,  logiche  e  motivate  deduzioni. Peraltro, per stabilire se un rapporto medico ha valore di prova 

C­113/2009 Pagina 12 non  è  determinante  né  la  sua  origine  né  la  sua  denominazione  –  ad  esempio quale perizia o rapporto – ma il suo contenuto (DTF 125 V 351  consid. 3). 9.2.  Giova  altresì  rilevare  come  debba  essere  considerato  con  la  necessaria prudenza l'avviso dei medici curanti, i quali possono tendere a  pronunciarsi  in  favore  del  proprio  paziente  a  dipendenza  dei  particolari  legami che essi hanno con gli stessi (DTF 125 V 351 consid. 3b e relativi  riferimenti). 9.3.  Non  va  infine  dimenticato  che  se  vi  sono  dei  rapporti  medici  contraddittori  il  giudice  non  può  evadere  la  vertenza  senza  valutare  l'intero materiale  e  indicare  i motivi  per  cui  egli  si  fonda  su un  rapporto  piuttosto che su un altro. Al riguardo va tuttavia precisato che non si può  pretendere  dal  giudice  che  raffronti  i  diversi  pareri  medici  e  parimenti  esponga  correttamente  da  un  punto  di  vista  medico,  come  farebbe  un  perito, i punti in cui si evidenziano delle carenze e quale sia l'opinione più  adeguata  (sentenza del Tribunale  federale  I 166/03 del 30 giugno 2004  consid. 3.3). 10.  10.1.  In materia d'assicurazioni sociali,  il giudice fonda  la sua decisione,  salvo  disposizioni  di  legge  contrarie,  su  fatti  che,  senza  poter  essere  stabiliti  in  modo  irrefutabile,  appaiono  come  i  più  verosimili,  ossia  che  presentano  un  grado  di  verosimiglianza  preponderante.  Non  è  pertanto  sufficiente  che  un  fatto  possa  essere  considerato  come  un'ipotesi  possibile (DTF 126 V 353 consid. 5b e relativi riferimenti). 10.2.  Alfine  di  determinare  lo  statuto  della  ricorrente,  si  deve  segnatamente  esaminare  se  la  stessa,  da  sana,  avrebbe  consacrato  l'essenziale della sua attività all'economia domestica o a un'occupazione  lucrativa,  questo  alla  luce  della  sua  situazione  personale,  famigliare,  sociale e finanziaria (cfr. sentenza del Tribunale federale I 382/04 del 18  ottobre 2005 e DTF 117 V 195). 10.3. Nel  caso  di  specie,  l'UAIE  ha  ritenuto  che  da  sana  la  ricorrente  avrebbe  consacrato  la  sua  attività  ad  un'occupazione  lucrativa  a  tempo  pieno.  L'insorgente  non  ha  contestato  in  sede  di  ricorso  questo  accertamento dei fatti. Non sussiste altresì alcun motivo per un intervento  d'ufficio da parte di questo Tribunale. Dalle carte processuali emerge  in  effetti  che,  nel  novembre  del  2006,  la  ricorrente  ha  interrotto  l'attività 

C­113/2009 Pagina 13 lucrativa per motivi di salute (doc. 8). L'insorgente ha peraltro essa stessa  indicato nel gravame del 24 dicembre 2008 che "si è ritirata dal lavoro per  motivi di salute" (doc. TAF 1). 11.  11.1.  Dalla  documentazione  medica  agli  atti  appare  che  la  ricorrente  soffre  segnatamente  di  lombalgia  da  ernia  del  disco  L4­L5  ed  L5­S1,  spondilosi  cervicale,  emicrania,  cardiopatia  ipertensiva  e  lieve  ipertrofia  ventricolare  (cfr.  perizia  medica  particolareggiata  E  213  del  18  marzo  2008  [doc.  16]  e presa di  posizione del  servizio medico dell'UAIE dell'8  novembre 2008 [doc. 26]). 11.2. Si tratta di affezioni di carattere labile, ossia suscettibili di migliorare  o  peggiorare.  Ne  discende  che,  in  mancanza  di  uno  stato  di  salute  sufficientemente  stabilizzato,  è  inapplicabile  la  prima  lettera  dell'art.  29  cpv. 1 LAI, per cui può entrare in considerazione solo la seconda lettera  della  citata  norma  legale,  la  quale  prevede  un  termine  di  attesa  di  un  anno.  Pertanto,  la  ricorrente  potrebbe  pretendere  una  rendita  dell'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità  solo  a  partire  dal momento  in  cui  ha  subito,  senza  interruzione  notevole,  un'incapacità  lavorativa  di  almeno il 40% durante un anno. 12.  12.1. Occorre  quindi  determinare  se  la  ricorrente  ha  subito  nel  periodo  determinante (cfr. consid. 3.3 del presente giudizio), e senza interruzione  notevole,  un'incapacità  lavorativa  media  di  almeno  il  40%  durante  un  anno giusta l'art. 29 cpv. 1 lett. b LAI. 12.2.  L'UAIE  ha  respinto  la  domanda  di  rendita  dell'assicurazione  svizzera per l'invalidità fondandosi sulla valutazione del dott. C._______,  medico  dell'UAIE.  Nei  rapporti  del  12  settembre  ed  8  novembre  2008  (doc.  20  e  26),  il  dott.  C._______  ha  in  particolare  rilevato,  sulla  base  della  documentazione  medica  agli  atti,  che  la  ricorrente  soffre  di  cervicalgia  e  lombalgia  con  limitazione  della  mobilità  della  colonna  vertebrale  e  presenza  di  ernie  discali,  senza  conflitto  radicolare.  Ha  inoltre constatato che la medesima è affetta da cardiopatia  ipertensiva e  da lieve  ipertrofia ventricolare. Tali disturbi non hanno comunque alcuna  ripercussione  sulla  capacità  lavorativa.  Il  dott.  C._______  ha  quindi  concluso  che  l'insorgente  presenta  una  completa  capacità  al  lavoro,  dunque del 100%.

C­113/2009 Pagina 14 12.3.  Questo  Tribunale  non  ha  motivo  di  scostarsi  dal  suddetto  apprezzamento,  ritenuto  come  lo  stesso  trovi  fondamento  anche  nella  perizia medica particolareggiata E 213 del  18 marzo 2008  (doc.  16).  In  effetti,  il  medico  incaricato  dell'esame  ha  indicato  che  l'insorgente  è  in  grado di svolgere, e a tempo pieno, sia il suo ultimo lavoro sia un lavoro  sostitutivo adeguato alle sue condizioni  (doc. 16 pag. 9 n. 11.4 a 11.6).  Nella perizia E 213 è stata certo evidenziata un'invalidità del 40%, nella  precedente  attività,  ritenuta  in  Italia  conformemente  alle  disposizioni  di  legge di detto Paese. Sennonché, a tale riguardo giova rammentare che  la  valutazione  di  un'autorità  straniera  con  riferimento  all'incapacità  lavorativa  di  un  assicurato  non  vincola  di  principio  le  autorità  svizzere  nell'apprezzamento  del  caso  secondo  il  diritto  svizzero  (v.  sentenza  del  Tribunale federale I 435/02 del 4 febbraio 2003 consid. 2 nonché consid.  2.4 del presente giudizio) e che il medico stesso dell'INSP si è distanziato  da quanto ritenuto dalle autorità italiane sull'incapacità lavorativa. 12.4. La ricorrente ha fatto valere, in sede di ricorso, di avere sicuramente  diritto  ad  una  prestazione  dell'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità.  Sennonché, agli atti di causa non figura alcun documento medico di data  anteriore  alla  decisione  impugnata  che  concluda  ad  un'incapacità  dell'insorgente  uguale  o  superiore  al  40%  nella  sua  precedente  attività  suscettibile  di  giustificare  la  concessione  di  una  rendita  d'invalidità  svizzera.  In particolare, nei certificati medici del 7  luglio e del 10 ottobre  2008  è  invero  indicato  che  la  ricorrente  è  affetta,  fra  l'altro,  da  un'insufficienza venosa e da parestesie agli arti inferiori. Sennonché, e a  prescindere dalle qualifiche dei medici che hanno redatto detti rapporti, in  essi  non  è  fatto  riferimento  all'incidenza  delle  citate  patologie  sulla  capacità  lavorativa della ricorrente e un'incapacità  lavorativa significativa  dal profilo dell'erogazione di una rendita d'invalidità svizzera non appare  neppure  supportata  da  sufficienti  esami  clinici  obiettivi  (v.  pure presa di  posizione  del  dott.  C._______),  non  senza  dimenticare  che  il  referto  di  visita  cardiaca  del  luglio  2008  (doc.  18)  fa  certo  stato  di  ipertensione  arteriosa, ma di un buon controllo dei valori pressori nonché di toni ritmici  normofrequenti e ritmo sinusale nei limiti della norma. Per quanto attiene,  al  referto  di  visita  neurologica  del  12  novembre  2008  (doc.  TAF  1),  lo  stesso  si  limita  a  riferire  la  già  nota  e  precedentemente  diagnosticata  cefalea. In conclusione, l'insorgente non ha presentato argomenti o mezzi  di  prova  suscettibili  di  far  sorgere  dei  dubbi  sulla  valutazione  del  dott.  C._______,  fondata a sua volta  sulla perizia medica particolareggiata E  213 del marzo 2008.

C­113/2009 Pagina 15 13.  Da quanto esposto, consegue che il ricorso, destituito di fondamento, non  merita tutela e la decisione impugnata va confermata. 14.  14.1. In considerazione segnatamente di quanto ritenuto al considerando  4  del  presente  giudizio,  si  rinuncia  del  tutto  eccezionalmente  alla  riscossione di spese processuali (art. 63 cpv. 1 PA in combinazione con  l'art.  6  lett.  b  del  regolamento  sulle  tasse  e  sulle  spese  ripetibili  nelle  cause dinanzi al Tribunale amministrativo  federale del 21  febbraio 2008  [TS­TAF, RS 173.320.2]). 14.2. Nonostante la soccombenza, alla ricorrente, assistita in questa sede  da  un  mandatario  professionale,  e  sempre  per  i  motivi  indicati  al  considerando  4  del  presente  giudizio,  spetta  tuttavia  un'indennità  per  spese ripetibili della sede federale (art. 64 PA in combinazione con l'art. 7  cpv.  1  e  2  TS­TAF  a  contrario).  Il  Tribunale  federale  ha  infatti  già  ammesso  che  nonostante  gli  art.  7  e  segg.  TS­TAF  non  prevedano  di  principio delle ripetibili a carico della parte vincente, il giudice può non di  meno mettere determinate spese a carico dell'assicuratore sociale  le cui  conclusioni  sono  infine  tutelate/ammesse,  allorquando esso ha violato  il  suo  obbligo  d'istruire  d'ufficio  la  causa  (cfr.  sentenza  del  Tribunale  federale  nella  causa 9C_544/2007  del  28  aprile  2008  consid.  6). Conto  tenuto delle circostanze particolari del caso di specie – l'autorità inferiore  non  avendo  informato  compiutamente  la  ricorrente  degli  accertamenti  medici messi  in  atto,  non  avendo  inoltre  sufficientemente motivato  né  il  progetto  di  decisione del  19  settembre 2008 né  la  decisione  impugnata  del  19  novembre  2008  e  avendo  infine  pure  rinunciato  a  prendere  posizione  sul  ricorso  inoltrato  dalla  ricorrente  –  questa  Corte  ritiene,  in  analogia  alla  succitata  giurisprudenza  del  Tribunale  federale ma  anche  per  motivi  di  equità  (cfr.  YVES  DONZALLAZ,  Loi  sur  le  Tribunal  fédéral,  2008, ad art. 68 n. 1918 segg. nonché  relativi  riferimenti), giustificato di  accordare alla ricorrente un'indennità ridotta di ripetibili di fr. 400.­­ (sulla  questione  della  concessione  di  ripetibili  nonostante  la  soccombenza  in  caso di sanatoria in sede ricorsuale di una violazione del diritto di essere  sentito,  v.  anche  MICHAEL  BEUSCH,  in:  AUER/MÜLLER/SCHINDLER,  Kommentar zum Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren, 2008, ad  art. 64 nota n. 20 e relativi riferimenti). 14.3.  Le  autorità  federali,  quand'anche  vincenti,  non  hanno  altresì  di  principio diritto ad un'indennità a titolo di spese ripetibili (art. 7 cpv. 3 TS­

C­113/2009 Pagina 16 TAF), salvo eccezioni non ravvisabili nel caso concreto (v., fra l'altro, DTF  127 V 205). (dispositivo alla pagina seguente) Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale pronuncia: 1.  Il ricorso è respinto. 2.  Non si prelevano spese processuali. 3.  L'UAIE rifonderà alla ricorrente fr. 400.­­ a titolo di spese ripetibili. 4.  Comunicazione a: – rappresentante della ricorrente (Raccomandata con avviso di  ricevimento) – autorità inferiore (n. di rif. ) – Ufficio federale delle assicurazioni sociali Il presidente del collegio: La cancelliera:

C­113/2009 Pagina 17 Vito Valenti Marcella Lurà Rimedi giuridici: Contro  la presente decisione può essere  interposto  ricorso  in materia di  diritto pubblico al Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna,  entro un termine di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e segg., 90 e  segg. e 100 della  legge sul Tribunale  federale del 17 giugno 2005 [LTF,  RS  173.110]).  Gli  atti  scritti  devono  contenere  le  conclusioni,  i motivi  e  l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. La decisione impugnata  e  –  se  in  possesso  della  parte  ricorrente  –  i  documenti  indicati  come  mezzi di prova devono essere allegati (art. 42 LTF). Data di spedizione:

C-113/2009 — Bundesverwaltungsgericht 06.09.2011 C-113/2009 — Swissrulings