Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 12.10.2010 BVGE 2010/53

12. Oktober 2010·Français·CH·CH_BVGE·PDF·4,846 Wörter·~24 min·1

Zusammenfassung

Déni de justice/retard injustifié | Bundespersonal. Recht auf Erlass einer Verfügung ...

Volltext

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 763 LANDESRECHT — DROIT NATIONAL —  DIRITTO NAZIONALE 1 Staat – Volk – Behörden Etat – Peuple – Autorités Stato – Popolo – Autorità 53 Extrait de l'arrêt de la Cour I dans la cause A. contre Conseil fédéral A­2757/2009 du 12 octobre 2010 Personnel de la Confédération. Droit de demander le prononcé d'une  décision  en  cas  de  refus  d'embauche  et  de  la  contester.  Déni  de  justice  formel.  Garantie  de  l'accès  au  juge.  Pouvoir  d'examen  du  Tribunal  administratif  fédéral  (TAF).  Principes  applicables  à  la  procédure d'engagement. Arrêt de principe. Art. 8,  art. 9,  art. 29 al. 1  et  2,  art.  29a Cst. Art. 3  let. b,  art. 5  al. 1  let. b, art. 25 al. 1 et al. 2, art. 46a, art. 49, art. 52 al. 1 et art. 78 PA.  Art. 33  let. a  LTAF.  Art. 7,  art. 8  al. 1,  art. 35  al. 2  et  art. 36  al. 1  LPers. Art. 2 al. 1 let. c, art. 22 al. 1 et art. 25 al. 1 OPers. 1. Un  candidat  évincé  a  le  droit  de  demander  le  prononcé  d'une  décision  de  non­nomination  et  de  recourir  contre  celle­ci  (consid. 1­8). 2. L'autorité  d'engagement  est  mieux  placée  que  le  TAF  pour  déterminer  lequel  des  candidats  est  le  plus  apte  à  remplir  la  fonction en cause (consid. 9.2). 3. Même si le déni de justice formel doit être admis en l'espèce, un  renvoi  de  la  cause  à  l'autorité  inférieure  consisterait  en  un  formalisme  excessif  au  détriment  du  recourant,  sans  que  son  droit d'être entendu ne vienne l'imposer (consid. 10 ss).

2010/53 Personnel fédéral 764 BVGE / ATAF / DTAF 4. Lors de  la création  initiale des rapports de  travail,  l'autorité de  première  instance  doit  respecter  les  garanties  constitutionnelles  (consid. 9,  12,  13.1  et  13.4).  Vu  le  très  large  pouvoir  d'appréciation  de  l'autorité  de  nomination,  les  motifs  qui  l'ont  conduit  à  préférer  un  autre  candidat  à  celui  écarté  ne  peuvent  être énoncés que succinctement (consid. 13.3). 5. Le  mémoire  de  réplique  ne  saurait  présenter  de  nouvelles  conclusions  ou  de  nouveaux  griefs  qui  auraient  déjà  pu  figurer  dans l'acte de recours (consid. 15). Bundespersonal.  Recht  auf  Erlass  einer  Verfügung  bei  Nichtzustandekommen eines Anstellungsverhältnisses und Recht auf  Anfechtung  dieser  Verfügung.  Formelle  Rechtsverweigerung.  Rechtsweggarantie.  Kognition  des  Bundesverwaltungsgerichts  (BVGer).  Im  Anstellungsverfahren  zu  berücksichtigende  Grundsätze. Grundsatzurteil. Art. 8, Art. 9, Art. 29 Abs. 1 und 2, Art. 29a BV. Art. 3 Bst. b, Art. 5  Abs. 1 Bst. b, Art. 25 Abs. 1 und 2, Art. 46a, Art. 49, Art. 52 Abs. 1  und Art. 78 VwVG. Art. 33 Bst. a VGG. Art. 7, Art. 8 Abs. 1, Art. 35  Abs. 2  und  Art. 36  Abs. 1  BPG.  Art. 2  Abs. 1  Bst. c,  Art. 22  Abs. 1  und Art. 25 Abs. 1 BPV. 1. Ein  nicht  berücksichtigter  Stellenbewerber  hat  Anspruch  auf  Erlass einer beschwerdefähigen Nichtanstellungsverfügung (E. 1­ 8). 2. Die anstellende Behörde kann besser  als das BVGer beurteilen,  welcher  Bewerber  für  die  betreffende  Funktion  der  geeignetste  ist (E. 9.2). 3. Auch  wenn  im  vorliegenden  Verfahren  eine  formelle  Rechtsverweigerung  festgestellt  werden  muss,  käme  eine  Rückweisung an die Vorinstanz einem überspitzten Formalismus  gleich,  ohne  dass  der  Anspruch  des  Beschwerdeführers  auf  rechtliches Gehör es erfordert (E. 10 ff.). 4. Bei  erstmaliger  Begründung  eines  Anstellungsverhältnisses  hat  die  Erstinstanz  die  verfassungsmässigen  Garantien  zu  wahren  (E. 9,  12,  13.1 und 13.4). Aufgrund des  sehr  grossen Ermessens  der  Ernennungsbehörde,  dürfen  die  Gründe,  welche  die  Erstinstanz veranlasst haben, dem abgewiesenen Bewerber einen 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 765 anderen  vorzuziehen,  nur  in  kurzer  Form  dargelegt  werden  (E. 13.3). 5. Neue Rechtsbegehren oder Beschwerdegründe, die bereits in der  Beschwerdeschrift  hätten  vorgebracht  werden  können,  sind  in  der Replik unzulässig (E. 15). Personale della Confederazione. Diritto di domandare  l'emanazione  di  una  decisione  in  caso  di  rifiuto  di  assunzione  e  di  contestarla.  Diniego  di  giustizia  formale. Garanzia  della  via  giudiziaria.  Potere  d'esame  del  Tribunale  amministrativo  federale  (TAF).  Principi  applicabili alla procedura di assunzione. Sentenza di principio.  Art. 8, art. 9, art. 29 cpv. 1 e 2, art. 29a Cst. Art. 3 lett. b, art. 5 cpv. 1  lett. b, art. 25 cpv. 1 e 2, art. 46a, art. 49, art. 52 cpv. 1 e art. 78 PA.  Art. 33  lett. a  LTAF.  Art. 7,  art. 8  cpv. 1,  art. 35  cpv. 2  e  art. 36  cpv. 1 LPers. Art. 2 cpv. 1 lett. c, art. 22 cpv. 1 e art. 25 cpv. 1 OPers.  1. Un candidato escluso ha il diritto di domandare che venga presa  una  decisione  di  non  nomina  e  di  ricorrere  contro  la  stessa  (consid. 1­8). 2. L'autorità  incaricata  delle  assunzioni  è  in  grado  di  meglio  determinare  rispetto  al  TAF  quale  tra  i  candidati  è  quello  più  idoneo ad adempiere la funzione in questione (consid. 9.2). 3. Anche se il diniego di giustizia formale deve essere ammesso nel  caso  di  specie,  un  rinvio  della  causa  all'autorità  inferiore  costituirebbe  un  formalismo  eccessivo  a  detrimento  del  ricorrente,  senza  che  il  suo  diritto  di  essere  sentito  lo  imponga  (consid. 10 segg.). 4. Al  momento  della  creazione  iniziale  dei  rapporti  di  lavoro,  l'autorità  di  primo  grado  deve  rispettare  le  garanzie  costituzionali  (consid. 12,  13.1  e  13.4).  Visto  l'ampio  potere  d'apprezzamento  dell'autorità  di  nomina,  i  motivi  che  hanno  condotto  quest'ultima  a  preferire  un  altro  candidato  rispetto  a  quello  scartato  non  possono  essere  enunciati  che  succintamente  (consid. 13.3). 5. Il  memoriale  di  replica  non  presenterebbe  delle  nuove  conclusioni o dei nuovi motivi, che avrebbero già potuto figurare  nell'atto di ricorso (consid. 15).

2010/53 Personnel fédéral 766 BVGE / ATAF / DTAF Par  lettre du 28 juillet 2008, A.,  colonel d'Etat­major général  (EMG), a  postulé  au  poste  de  « Commandant  de  la  brigade  X./Officier  général »  mis  au  concours  sur  le  site  internet  de  l'Office  fédéral  du  personnel.  L'Etat­major  du  Chef  de  l'armée  –  auquel  devaient  être  adressées  les  candidatures  –  en  a  pris  acte  par  lettre  du  31 juillet  2008.  Suite  à  sa  postulation, A. a eu, le 11 septembre 2008, un entretien d'embauche avec  le commandant des Forces terrestres (FT). Du rapport établi à l'issue de  cet entretien, il résulte que le candidat « n'entre pas en considération pour  le  poste,  du  moins  dans  l'état  actuel  des  dossiers »,  et  qu'il  « recevra  ultérieurement une décision définitive ». Par  lettre  du  30 septembre  2008,  le  Chef  de  l'armée  ad  interim  (a.i.)  a  restitué son dossier de candidature à A., et, dans les termes qui suivent,  l'a informé que sa candidature n'était pas retenue pour la sélection finale:  « Bien  que  vous  satisfaisiez  dans  une  très  large  mesure  au  profil  d'exigences, le commandant des Forces terrestres vous a déjà informé, à  l'occasion  d'un  entretien  personnel,  que  nous  ne  retiendrons  pas  votre  dossier de candidature pour la sélection finale. Vous voudrez bien ne pas  considérer cette décision comme étant une évaluation négative de votre  personne. » Par  écriture  du  4 octobre  2008,  A.  a  formé  recours  auprès  du  Conseil  fédéral (CF). Il a conclu à ce qu'il plaise à cette autorité: 1) d'annuler la  décision du Chef de  l'armée a.i.;  2) de mettre  sur pied une « procédure  d'assessment »  neutre  et  indépendante  pour  la  nomination  du  poste  de  commandant; et 3) de suspendre la nomination du commandant jusqu'à la  transmission  au  Conseil  fédéral  des  résultats  de  la  « procédure  d'assessment ». A l'appui de son recours,  il a  invoqué que  l'acte attaqué  violait  les  principes  de  l'égalité  de  traitement  et  de  l'interdiction  de  l'arbitraire, ainsi que les « principes déontologiques, professionnels et de  gouvernance fondamentaux ». La Chancellerie  fédérale  (ChF)  a  transmis  l'écriture  de A.  du 4 octobre  2008  au  Département  fédéral  de  la  défense,  de  la  protection  de  la  population et des sports (DDPS), lequel, par l'intermédiaire de la ChF, l'a  adressé à l'Office fédéral de la justice (OFJ) pour traitement. A. en a été  informé. Par  lettre  du  17 octobre  2008,  dont  A.  a  reçu  copie,  l'OFJ,  s'estimant  incompétent,  a  retransmis  le  recours  au DDPS,  en  se  référant  à  l'art. 8  al. 1  de  la  loi  fédérale  du  20 décembre  1968  sur  la  procédure  administrative  (PA, RS  172.021).  L'OFJ  y  expose  que,  dans  la mesure 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 767 où,  faute  de  décision  rendue  par  un  département,  les  conditions  de  l'art. 72  et  de  l'art. 73  PA  ne  sont  pas  remplies  en  l'espèce,  le  recours  déposé  auprès  du  CF  n'est  pas  ouvert.  L'OFJ  y  précise  encore  que,  conformément à l'art. 2 al. 1 let. c de l'ordonnance du 3 juillet 2001 sur le  personnel  de  la  Confédération  (OPers,  RS  172.220.111.3)  en  relation  avec l'art. 102 let. c ch. 4 de la loi sur l'armée du 3 février 1995 (LAAM,  RS 510.10), le Conseil fédéral est compétent pour conclure un contrat de  travail avec un brigadier et, par suite, pour écarter  les candidatures non  retenues; et que, conformément à l'art. 33 let. a de la loi du 17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF,  RS  173.32),  l'instance  de  recours  est  le  TAF,  pour  autant  qu'un  candidat  écarté  soit  légitimé  à  recourir au sens de l'art. 48 PA. A.  a  eu  une  entrevue  avec  le Chef  de  l'armée  a.i.  en  novembre  2008  à  Berne, puis il a écrit au chef du DDPS, le 15 novembre 2008, en l'invitant  à déférer sa candidature au CF et à lui notifier la décision qui déciderait  d'éliminer sa candidature. Une  information  parue  sur  le  site  internet  de  la  Confédération,  le  19 décembre 2008, a annoncé que le CF avait nouvellement attribué trois  hauts postes dans l'armée, dont celui de commandant de la brigade X. au  colonel B. Par  lettre du 22 décembre 2008, A.  a  informé  le CF qu'il  ferait  recours  contre  la  nomination  susmentionnée  et  a  requis  la  suspension  de  la  nomination jusqu'à droit connu sur le recours qu'il allait  interjeter. Puis,  par  lettre  du  14 janvier  2009,  il  a  demandé  au  CF  que  la  décision  négative de ne pas l'avoir nommé commandant de la brigade X. lui soit  notifiée par une décision formelle sujette à recours. Par lettre du 25 février 2009, le CF a répondu à A. que, dans la mesure  où  il  n'était  possible  de  recourir  ni  contre  le  fait  de  ne  pas  avoir  été  engagé, ni contre l'engagement d'un autre candidat, il serait sans objet de  rendre une décision. Le  27 avril  2009,  A.  (ci­après:  recourant)  a  déposé  un  « recours  administratif  pour  déni  de  justice  et  violation  du  droit  constitutionnel  fédéral »  auprès  du  TAF  contre  l'absence  de  décision  du  CF  (autorité  inférieure) concernant sa candidature. Le recourant y conclut, sous suite  de frais et dépens, à ce qu'il plaise au TAF, principalement, 1) d'admettre  le  recours  pour  déni  de  justice  et  violation  du  droit  constitutionnel  fédéral, et 2) d'annuler la décision du CF d'avoir nommé le colonel B. au 

2010/53 Personnel fédéral 768 BVGE / ATAF / DTAF poste de commandant en cause; et, subsidiairement, d'admettre le recours  pour violation du droit constitutionnel fédéral. Il fait valoir en substance  une violation des principes de  l'interdiction de  l'arbitraire et de  l'égalité  de traitement, ainsi qu'une violation du droit d'être entendu. Appelé  à  répondre  au  recours,  le  CF  a  conclu  principalement  à  son  irrecevabilité,  en  faisant  valoir  qu'un  postulant  n'était  pas  légitimé  à  recourir contre un refus de l'engager. Il a conclu subsidiairement au rejet  du  recours,  en  exposant que  la procédure de  recrutement  avait  respecté  les  principes de droit  public,  et  que  le  refus  d'engagement  ne découlait  pas d'une irrégularité de la procédure mais du fait que le recourant n'avait  pas été jugé apte pour le poste concerné. Dans un second échange d'écritures, le recourant a, pour l'essentiel, repris  les arguments développés dans son recours. Il a en outre, invoquant avoir  été victime de discrimination, demandé une indemnité de 15'000 francs à  titre de dommages et  intérêts. Quant à l'autorité  inférieure, elle a insisté  sur  le  fait  que  la  procédure  de  sélection  s'était  déroulée  conformément  aux principes applicables en la matière. Le  TAF  a  admis  le  recours  pour  déni  de  justice;  il  l'a  rejeté  pour  le  surplus, dans la mesure de sa recevabilité. Extrait des considérants: 1. Le recourant a saisi le TAF d'un recours pour déni de justice au  sens de l'art. 46a PA. Il reproche au CF (autorité inférieure) de ne pas lui  avoir notifié de décision sur sa candidature. Il vient en outre contester la  procédure  de  nomination  elle­même,  en  considérant  qu'elle  a  violé  les  principes  constitutionnels  de  l'interdiction  de  l'arbitraire  (art. 9  de  la  Constitution  fédérale de  la Confédération  suisse du 18 avril 1999  [Cst.,  RS 101]), de l'égalité de traitement (art. 8 Cst.) et du droit d'être entendu  (art. 29 al. 2 Cst.).  Pour  sa part,  l'autorité  inférieure  s'oppose  au  recours  en  contestant  tout  déni de  justice  formel ou matériel. Elle  se  réfère en particulier à  l'art. 3  let. b  PA  afin  de  justifier  son  refus  de  rendre  une  décision,  et,  pour  le  surplus, considère que la procédure de nomination a été menée en respect  du droit. 1.1 Conformément  à  l'art. 31  LTAF,  le  TAF  connaît,  sous  réserve  des motifs  d'exclusion  énoncés  à  l'art. 32 LTAF,  des  recours  contre  les 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 769 décisions  au  sens  de  l'art. 5  PA,  prises  par  les  autorités mentionnées  à  l'art. 33 et à l'art. 34 LTAF. La procédure de recours est régie par la PA,  pour autant que la LTAF n'en dispose pas autrement (art. 37 LTAF).  1.2 Le TAF examine d'office et librement la recevabilité des recours  qui lui sont soumis. 1.2.1 Les  décisions  du  CF  en  matière  de  rapports  de  travail  du  personnel  de  la  Confédération  peuvent,  conformément  à  l'art. 33  let. a  LTAF, faire l'objet d'un recours auprès du TAF. La compétence du TAF  à l'égard du CF découle par ailleurs de l'art. 35 al. 2 et de l'art. 36 al. 1 de  la  loi sur  le personnel de  la Confédération du 24 mars 2000 (LPers, RS  172.220.1). Elle est donc établie en l'espèce. 1.2.2 En  droit  administratif  fédéral,  les  décisions  sont  définies  à  l'art. 5 al. 1 PA comme les mesures prises par les autorités dans des cas  d'espèce qui,  fondées  sur  le droit public  fédéral,  ont pour objet,  soit  de  créer, de modifier ou d'annuler des droits ou des obligations (let. a), soit  de  constater  l'existence,  l'inexistence  ou  l'étendue  de  droits  ou  d'obligations (let. b), soit encore de rejeter ou de déclarer irrecevables des  demandes  tendant  à  créer, modifier,  annuler  ou  constater  des  droits  ou  obligations  (let. c).  S'agissant  plus  spécialement  des  décisions  en  constatation  de  droit  au  sens  de  l'art. 5  al. 1  let. c  PA,  il  découle  de  l'art. 25 al. 1 et 2 PA que l'autorité compétente sur le fond a qualité pour  constater  par  une  décision,  d'office  ou  sur  demande,  l'existence,  l'inexistence  ou  l'étendue  de  droits  ou  d'obligations  fondés  sur  le  droit  public si le requérant prouve qu'il a un intérêt digne de protection à un tel  prononcé  (cf.  décision  du  Conseil  fédéral  du  14 janvier  2004  publiée  dans  Jurisprudence  des  autorités  administratives  de  la  Confédération  [JAAC] 68.78 consid. 3.1 p. 1015). Ainsi définies matériellement, les décisions doivent en outre respecter les  règles de  forme énoncées aux art. 34 ss PA. Elles doivent être notifiées  par écrit aux parties (art. 34 al. 1 PA). Même si l'autorité les notifie sous  la forme de lettre, elles doivent être désignées comme telles, motivées, et  mentionner  les  voies  de  recours  (art. 35  al. 1  PA).  Une  notification  irrégulière ne peut entraîner aucun préjudice pour les parties (art. 38 PA). En cas d'incertitude sur le caractère décisoire d'une lettre, il découle de la  jurisprudence  que  la  qualité  matérielle  de  l'acte  administratif  en  cause  l'emporte  sur  ses  éventuels  défauts  formels.  En  d'autres  termes,  il  n'importe  pas,  en  soi,  que  l'acte  administratif  en  cause  soit  désigné 

2010/53 Personnel fédéral 770 BVGE / ATAF / DTAF comme  une  décision  par  l'autorité  ou  qu'il  remplisse  les  conditions  formelles  d'une  décision,  dans  la  mesure  où  les  conditions  matérielles  posées par l'art. 5 al. 1 PA à la définition d'une décision sont remplies et  reconnaissables  (cf.  arrêt  du  Tribunal  fédéral  [TF]  2C_245/2007  du  10 octobre  2007  consid. 3;  arrêt  du  TAF A­6935/2007  du  17 décembre  2008 consid. 5 et 5.1). 1.2.3 Aux  termes  de  l'art. 46a  PA,  le  recours  peut  être  formé  pour  déni  de  justice  formel  lorsque  les  autorités  refusent,  sans  en  avoir  le  droit,  de  rendre  une  décision  sujette  à  recours,  ainsi  que  définie  précédemment, ou  tardent à  le  faire. Pour être  recevable, un  tel  recours  doit porter sur l'absence d'une décision à laquelle le justiciable a droit (cf.  ANDRÉ MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht,  Bâle  2008,  n. 5.18;  ULRICH  HÄFELIN/GEORG  MÜLLER/FELIX  UHLMANN,  Allgemeines  Verwaltungsrecht,  5e éd.,  Zurich/Bâle/Genève  2006,  n. 1657,  p. 356).  Cela  suppose  que  le  recourant  ait  préalablement  demandé  à  l'autorité  compétente de rendre une décision et qu'il ait un droit à son prononcé. Il n'y a donc pas  refus de  statuer  au  sens de  l'art. 46a PA, dès  lors que  l'autorité,  considérant  qu'une  condition  de  recevabilité  fait  défaut,  rend  une décision d'incompétence ou refuse d'entrer en matière; dans ces cas,  il y a bien une décision sur l'objet de la demande, et non pas un refus de  la  traiter  (cf.  arrêt  du  TF  1B_139/2009  du  7 juillet  2009  consid. 6;  BERNARD CORBOZ, Commentaire de la LTF, Berne 2009, n. 8 ad art. 94  LTF). En d'autres termes, dans la mesure où l'autorité a rendu sa décision  – par exemple, en se déclarant incompétente –,  il n'y a plus place, faute  d'intérêt actuel digne de protection  (art. 48 al. 1  let. c PA par analogie),  pour un recours du chef de déni de justice formel ou de retard injustifié,  mais  bien  uniquement  pour  un  recours  « ordinaire »  selon  les  art. 44 ss  PA en relation avec  l'art. 5 PA (cf. ATAF 2008/15 consid. 3.2; arrêt du  TAF A­75/2009 du 16 avril 2009 consid. 2 et arrêt du TAF A­3932/2008  du  7 avril  2009  consid. 2.2.2;  MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  op. cit.,  n. 5.18, 5.24 et 5.30 ss). S'il est admis, le recours pour déni de justice conduit au prononcé d'une  décision  en  constatation  de  droit  par  l'autorité  de  recours  (cf.  FELIX  UHLMANN/SIMONE  WÄLLE­BÄR,  in:  Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich  2009,  n. 35  ad  art. 46a  PA;  MARKUS  MÜLLER,  in:  Christoph  Auer/Markus  http://links.weblaw.ch/1B_139/2009

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 771 Müller/Benjamin  Schindler  [éd.],  Kommentar  zum  Bundesgesetz  über  das Verwaltungsverfahren, Zurich 2008, n. 14 ad art. 46a PA). 2. Il  est  besoin  ici  de  déterminer  si,  sachant  que  le  recours  pour  déni de justice formel n'est pas ouvert en présence d'une décision au sens  de  l'art. 5 PA,  la  lettre de  l'autorité  inférieure du 25 février 2009 peut –  respectivement  doit  –,  vu  sa  teneur,  être  considérée,  sinon  comme  une  décision  de  non­nomination,  du  moins  comme  une  décision  d'incompétence ou d'irrecevabilité. En relation avec cette question, il sera  considéré  que A.  avait  formé  recours  auprès  du  CF  contre  la  lettre  du  Chef de l'armée a.i. du 30 septembre 2008 et que l'autorité inférieure n'y  a pas donné suite. 2.1 Aux  termes  de  l'art. 2  al. 1  let. c  OPers,  le  Conseil  fédéral  est  compétent  pour  conclure  les  rapports  de  travail  des  officiers  généraux  (cf. aussi art. 102 al. 1 let. c ch. 4 LAAM). Il l'était donc pour engager le  commandant B. Il faut en déduire, a contrario, qu'il était compétent pour  refuser d'engager les autres postulants, ce qui n'est du reste pas contesté.  L'autorité  inférieure  a  expressément  reconnu,  dans  ses  observations  en  réponse  au  recours,  qu'elle  était  compétente  pour  écarter  les  candidats  ayant  postulé  au  poste  de  commandant  mis  au  concours.  Il  résulte  en  outre  de  l'art. 78  PA  que,  lorsque  le  Conseil  fédéral  statue  en  instance  unique ou en première instance, le département compétent en la matière  lui  soumet  un  projet  de  décision,  et  que,  jusqu'à  la  décision,  le  département compétent exerce les pouvoirs du Conseil fédéral. Il revient  en  particulier  au  département  compétent  de  conduire  la  procédure  de  sélection  des  candidatures  à  un  poste  mis  au  concours  (cf.  MARTIN  SCHELY,  in:  Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar VwVG, Zurich 2009, n. 3 et 4 ad art. 78 PA). 2.2 Il s'ensuit en l'occurrence que la lettre du Chef de l'armée a.i. du  30 septembre 2008 ne peut être considérée comme une décision de non­ nomination,  faute  de  compétence  de  cette  autorité  à  ce  titre.  C'est  au  surplus à tort que A. a recouru contre cette lettre auprès du CF. Il aurait  en effet dû, le cas échéant, contester cet acte administratif devant le TAF,  conformément  à  l'art. 33  let. d  LTAF,  en  tant  qu'il  émanait  d'un  département fédéral (voir aussi l'art. 72 PA). 2.3 Cela étant, la question de savoir si, conformément à l'art. 8 al. 1  PA, le CF aurait dû transmettre au TAF le recours dont il avait été saisi  par  écriture du 4 octobre 2008 peut, dans  la mesure même où  l'autorité  inférieure conteste  l'application de  la PA,  souffrir de demeurer ouverte. 

2010/53 Personnel fédéral 772 BVGE / ATAF / DTAF Et peut également rester indécise la question de savoir si, conformément  à l'art. 9 al. 2 PA, le CF aurait dû rendre une décision d'irrecevabilité. Ces  questions sont en effet  liées à celle de la nature juridique, au sens de la  PA, de sa lettre du 25 février 2009. Or à  cet  égard,  reconnaître  la qualité de décision au  titre de  la PA à  la  lettre  du  25 février  2009  viendrait  heurter  à  la  fois  la manifestation  de  volonté exprimée par l'autorité inférieure – qui, en invoquant l'art. 3 let. b  PA, a déclaré exclure le prononcé de toute décision faute d'applicabilité  de cette  législation –, et  le  sens que  le  recourant pouvait objectivement  lui  reconnaître,  et  qu'il  lui  a  effectivement  reconnu,  en  déposant  un  recours  pour  déni  de  justice  sur  le  grief  que  le  CF  ne  lui  avait  notifié  aucune décision. 2.4 Ainsi donc,  le TAF  retiendra que,  faute de décision  attaquable  au sens de  l'art. 5 PA en  l'espèce,  le  recours pour déni de  justice  formé  devant  son  instance  –  qui,  conformément  à  l'art. 50  al. 2  PA,  peut  être  déposé en tout temps – est en principe recevable au titre de l'art. 46a PA.  Il remplit en outre les conditions de forme posées par l'art. 49 et l'art. 52  PA. 3. Le bien­fondé du recours pour déni de justice formel dépend de  la question qui constitue l'objet premier du litige en l'espèce, à savoir si,  en  matière  de  personnel  fédéral,  le  postulant  écarté  est,  à  l'instar  du  recourant, en droit de requérir du CF, en qualité d'autorité de nomination,  le prononcé d'une décision au sens de la PA. Or, ainsi qu'il résulte de la  saisine du TAF, cette question revient à se demander si, en s'abstenant de  rendre  une  telle  décision,  l'autorité  inférieure  a,  au  vu  de  la  législation  applicable,  respecté  la  garantie  de  l'accès  au  juge  au  sens  de  l'art. 29a  Cst. (cf. arrêt du TAF A­2723/2007 du 30 janvier 2008 consid. 1.3 publié  en  partie  dans  ATAF  2009/1;  FELIX  UHLMANN/SIMONE  WÄLLE­ BÄR/NADINE  MAYHALL,  in:  Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich  2009,  n. 13  ad  art. 46a PA). 4. 4.1 L'art. 29a  Cst.,  en  vigueur  depuis  le  1er janvier  2007,  donne  à  toute  personne  le  droit  à  ce  que  sa  cause  soit  jugée  par  une  autorité  judiciaire.  Il  prévoit  que,  par  la  loi,  la  Confédération  et  les  cantons  peuvent exclure l'accès au juge dans des cas exceptionnels. Cette norme  étend  le  contrôle  judiciaire  en  principe  à  toutes  les  contestations  juridiques. Il s'agit en particulier de contestations portant sur les droits et 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 773 les  obligations  de  personnes  (physiques  ou  morales).  Ces  droits  et  obligations ne découlent pas de la garantie de l'accès au juge elle­même,  mais de ceux et celles que confère ou impose à l'intéressé un état de fait  visé,  notamment,  par  la  Constitution  fédérale,  la  loi  ou  encore  une  ordonnance (cf. arrêt du TF 8D_8/2009 du 16 août 2010 et les réf. cit.). 4.2 L'art. 29a Cst. étend le contrôle judiciaire à toutes les matières,  y  compris  aux  actes  de  l'administration,  en  établissant  une  garantie  générale de l'accès au juge. Il poursuit en particulier le but de soumettre  les actes de l'administration à un contrôle juridictionnel (ATF 133 IV 278  consid. 2.2, ATF 130 I 312 consid. 4.2 et les réf. cit.). Cette extension du  contrôle  judiciaire a été dictée par  l'intérêt des particuliers à ne pas être  simplement  assujettis  à  un  pouvoir  exécutif  de  plus  en  plus  puissant,  mais  à  pouvoir  aussi  saisir  une  autorité  indépendante  en  étant  ainsi  assurés de bénéficier de certaines garanties procédurales (message relatif  à une nouvelle constitution fédérale du 20 novembre 1996, FF 1997 I 511  et  530).  La  création  du  TAF,  lui­même  entré  en  fonction  le  1er janvier  2007, vient concrétiser l'art. 29a Cst. en ce domaine (cf. ANDREAS KLEY,  in:  Bernhard  Ehrenzeller/Klaus  A.  Vallender/Philippe  Mastronardi/Rainer  Schweizer  [éd.],  Die  schweizerische  Bundesverfassung,  Kommentar,  2e éd.,  Zurich/St­Gall  2008,  n. 19  ad  art. 29a Cst. p. 610). 4.3 En l'occurrence, il convient donc de déterminer, en premier lieu,  si la législation applicable prévoit une exception à l'accès au juge garanti  par l'art. 29a Cst.; et, ensuite, si tel ne s'avère pas être le cas, dans quelle  mesure  le  recourant  peut  déduire  du  droit  fédéral  (Constitution,  loi  ou  ordonnance), le droit prétendu à obtenir une décision de non­nomination  qu'il puisse venir contester devant les tribunaux.  5.   5.1 Comme  il  a  été  vu  au  stade  de  la  recevabilité  du  recours  pour  déni de justice (cf. consid. 1.2.1),  la LTAF prévoit expressément  l'accès  par  voie  de  recours  au  TAF  contre  les  décisions  du  CF  en matière  de  rapports de travail du personnel de la Confédération (art. 33 let. a LTAF).  Pour le surplus, la LTAF renvoie à la PA (art. 37 LTAF). Or, la décision  réclamée en l'espèce sur la candidature du recourant est une décision de  non­nomination, à savoir une décision en constatation négative de droit  au sens de l'art. 5 al. 1 let. b et de l'art. 25 PA.  5.2 Il s'agit ainsi de déterminer si le recourant a un intérêt digne de  protection  à  obtenir  une  décision  de  non­nomination  au  titre  de  la  PA. 

2010/53 Personnel fédéral 774 BVGE / ATAF / DTAF Cette question doit elle­même être appréhendée à partir du droit de fond  applicable au litige, soit singulièrement de la LPers. 6. Le  TAF  n'a  pas  encore  eu  l'occasion  de  se  prononcer  sur  la  question de l'accès au juge en cas de contestation d'un refus d'embauche.  Il convient, ainsi, de faire ici rappel de l'évolution du droit du personnel  de la Confédération au rapport de laquelle cette question s'inscrit. 6.1   6.1.1 Sous  l'empire  de  l'ancienne  loi  fédérale  sur  le  statut  des  fonctionnaires  du  30 juin  1927  (StF,  RS  1  459),  la  nomination  d'un  postulant  revêtait,  selon  la  pratique  administrative  fédérale,  la  qualité  d'une décision au sens de l'art. 5 al. 1 PA. Cela étant, la possibilité de contester une telle décision de nomination par  un  recours  interne  à  l'administration  fédérale  n'était  pas  ouverte  à  un  postulant écarté. La qualité pour recourir ne lui était pas reconnue par la  pratique administrative fédérale, faute d'intérêt digne de protection à cet  effet, dans la mesure où les dispositions en matière de nomination étaient  considérées  comme  visant  principalement  à  sauvegarder  l'intérêt  public  (cf.  décision  du  Conseil  fédéral  du  9 août  1978,  publiée  dans  JAAC  42.11 consid. 2, p. 511 [qui concerne la nomination d'un fonctionnaire à  un  poste  de  chef  de  section];  décision  du  Département  fédéral  des  finances et des douanes du 17 juin 1974, publiée dans JAAC 39.47 p. 16;  STEFAN  MÜLLER,  Die  Bedeutung  von  Art. 4  BV  bei  der  Besetzung  öffentlicher  Stellen,  Diessenhofen  1981,  p. 85  et  119;  PETER  HÄNNI,  Schweizerisches  Bundesverwaltungsrecht,  vol. I,  in:  Heinrich  Koller/George  Müller/René  Rhinow/Ulrich  Zimmerli  [éd.],  Organisationsrecht,  Personalrecht  des  Bundes  [ci­après:  Personalrecht  des  Bundes],  2e éd.,  Bâle  2004,  n. 73,  p. 27  et  les  réf.  cit.;  ANDRÉ  MOSER/PETER  UEBERSAX,  Prozessieren  vor  eidgenössischen  Rekurskommissionen:  die  erstinstanzliche  nachträgliche  Verwaltungsgerichtsbarkeit  im  Bund,  Bâle  et  Francfort­sur­le­Main  1998, n. 2.29; VERA MARANTELLI­SONANNINI/SAID HUBER, in: Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich  2009,  n. 29  ad  art. 48  PA,  et  NADINE MAYHALL,  in:  Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich 2009, note de bas de page 11 ad art. 3 PA; ISABELLE HÄNER,  in:  Christoph  Auer/Markus  Müller/Benjamin  Schindler  [éd.],  Kommentar  zum Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren, Zurich 2008, n. 16 ad  art. 48 PA; ANDRÉ GRISEL, Traité de droit administratif, Neuchâtel 1984,  vol. I, p. 474 et les réf. cit.). La pratique administrative fédérale justifiait 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 775 aussi son refus de reconnaître la qualité pour recourir au candidat évincé,  motif pris que la décision d'engagement était irréversible (cf. décision du  Conseil  fédéral  du  24 janvier  1979,  publiée  dans  JAAC  43.52  p. 251,  décision du Département fédéral des finances et des douanes du 17 juin  1974, publiée dans JAAC 39.47, p. 16, décision de la Justizabteilung du  5 mars 1974, publiée dans JAAC 38.68, p. 17­18; voir aussi décision du  Conseil  d'Etat  du  canton  de  Zurich  du  21 février  1979,  in:  Schweizerisches  Zentralblatt  für  Staats­  und  Verwaltungsrecht  [ZBl]  80/1979  p. 307 ss;  PIERRE  MOOR,  Droit  administratif,  vol. III,  L'organisation des activités – Les biens de l'Etat, Berne 1992, n. 5.1.3.1,  p. 215 ss, ci­après: vol. III; MÜLLER, op. cit., p. 180). De  même,  l'ancienne  Commission  fédérale  de  recours  en  matière  de  personnel  fédéral  (CRP) – qui  a  été  remplacée  par  le TF  à  compter  du  1er janvier 2007 – déniait la qualité pour recourir devant son instance à un  postulant écarté par l'administration fédérale; elle se prévalait à ce titre de  l'art. 100  let. e  ch. 1  de  l'ancienne  loi  fédérale  du  16 décembre  1943  d'organisation  judiciaire  (OJ,  RS  3  521),  selon  lequel  les  décisions  concernant  la création  initiale des  rapports de  service et  les promotions  n'étaient,  en  matière  de  rapports  de  service  du  personnel  fédéral,  pas  susceptibles de faire l'objet d'un recours de droit administratif auprès du  TF  (cf.  MOSER/UEBERSAX,  op.  cit.,  n. 2.29,  se  référant  à  l'art. 58  al. 2  let. b  ch. 3  StF  [RO  1992  308];  ANDREAS  KEISER,  Justiziabilität  personalrechtlicher Entscheide,  in: Peter Helbling/Tomas Poledna  [éd.],  Personalrecht des öffentlichen Dienstes, Berne 1999, p. 509). 6.1.2 Le débat a également porté sur la question de savoir si, en tant  que  telle,  la communication du  refus d'embauche pouvait être comprise  comme  une  décision  au  sens  de  l'art. 5  PA,  ce  qui  a  été  généralement  contesté,  faute  également  d'intérêt  digne  de  protection  (cf.  RENÉ  WIEDERKEHR, Die Begründungspflicht  nach Art. 29 Abs. 2 BV und die  Heilung  bei  Verletzung,  in:  ZBl  9/2010,  p. 497;  MÜLLER,  op.  cit.,  p. 117 ss  et  les  réf.  cit.;  EVI  SCHWARZENBACH  HEUSSER,  Das  Personalrecht des Kantons Thurgau, Diss. Zurich 1998, p. 70). 6.1.3 Le défaut de voie de  recours ainsi opposé au candidat  écarté a  toutefois  été  controversé  en  doctrine  (cf.  HERBERT  PLOTKE,  Schweizerisches  Schulrecht,  2e éd.,  Berne  2003,  p. 519  et  les  réf.  cit.;  MOSER/UEBERSAX, op. cit., n. 2.29). Selon de nombreux auteurs, en effet, le postulant dont l'offre de services  a  été  rejetée  devrait  être  reconnu  comme  légitimé  à  recourir  (cf. 

2010/53 Personnel fédéral 776 BVGE / ATAF / DTAF HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN,  op.  cit.,  n. 1554,  p. 328;  MOOR,  op.  cit.,  vol. III,  n. 5.1.3.1,  p. 215­216;  ALFRED  KÖLZ/ISABELLE  HÄNER,  Verwaltungsverfahren  und Verwaltungsrechtspflege  des Bundes,  2e éd.,  Zurich  1998,  n. 555;  ISABELLE  HÄNER,  Die  Beteiligten  im  Verwaltungsverfahren  und  Verwaltungsprozess,  Zurich  2000,  n. 757,  p. 350;  MATTHIAS  MICHEL,  Beamtenstatus  im  Wandel,  Vom  Amtsdauersystem  zum  öffentlichrechtlichen  Gesamtarbeitsvertrag,  Zurich 1998, p. 329; PAUL RICHLI, Öffentliches Dienstrecht  im Zeichen  des  New  Public  Management,  Berne  1996,  p. 84;  MÜLLER,  op.  cit.,  p. 140,  p. 179­180 ss;  PETER  HÄNNI,  Die  Treuepflicht  im  öffentlichen  Dienstrecht, Fribourg 1982, p. 44 ss et les réf. cit.). Il a en particulier été  relevé  que  la  pratique  administrative  fédérale  ne  permettait  pas  de  garantir  une  procédure  d'engagement  transparente  et  ouverte  à  tous,  conformément  au  principe  de  l'égalité  de  traitement  (cf.  HÄNNI,  Personalrecht des Bundes, op. cit., n. 73 et 74, p. 27­28; ANDRÉ MOSER,  Der  Rechtsschutz  im  Bund,  in:  Peter  Helbling/Tomas  Poledna  [éd.],  Personalrecht  des  öffentlichen  Dienstes,  Berne  1999,  p. 538  et  les  réf.  cit.;  PAUL  RICHLI,  Grundrechtliche  Aspekte  der  Tätigkeit  von  Lehrkräften,  in: Pratique  juridique actuelle  [PJA] 6/93, p. 684; MICHEL,  op. cit., p. 329; MÜLLER, op. cit., p. 180 ss et les réf. cit.). Ainsi, selon MÜLLER, seul le choix d'un candidat – et non le ou les refus  d'embauche – constitue une décision; cette dernière déploie ses effets non  seulement à l'égard du candidat choisi, mais aussi des candidats écartés.  MÜLLER souligne qu'un candidat n'est pas engagé sur la base de sa seule  candidature;  l'autorité  doit  bien  plutôt  comparer  les  différentes  postulations;  c'est  ainsi  qu'elle  choisira  le meilleur  candidat  et  remplira  son devoir. D'après cet auteur, il ne se justifie pas d'ouvrir une procédure  pour chaque candidature;  l'autorité ne peut que difficilement motiver de  façon pertinente le refus d'embauche; la procédure de sélection comporte  en  effet  différentes  étapes;  il  est  de  surcroît  difficile  de  savoir  si  un  candidat  pourra  assumer  les  responsabilités  relatives  au  poste  mis  au  concours.  Et  MÜLLER  de  reconnaître  le  droit  de  recourir  du  candidat  évincé,  sans  que  cela  signifie  que  l'autorité  doive  rendre  une  décision  motivée  sur  le  refus  d'embauche:  le  recourant  doit  en  effet  uniquement  démontrer que le choix opéré est insoutenable et le discrimine; autrement  dit,  l'autorité  de  recours  doit  seulement  examiner  si  la  décision  de  nomination est acceptable; elle n'a pas à se prononcer sur la question de  savoir si le candidat écarté est plus compétent. Selon cet auteur, l'autorité 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 777 d'engagement n'a donc pas à motiver  le  refus d'embauche pour garantir  au candidat qui postule sans succès le droit de recourir. La  doctrine  a  aussi  été  attentive  à  une  décision  du  Conseil  d'Etat  du  canton d'Argovie du 18 mai 1992, qui, se référant à la définition énoncée  à  l'art. 5  al. 1  let. c  PA,  a  laissé  ouverte  la  question  de  savoir  si  une  décision  de  non­nomination  pouvait  se  concevoir.  Le  Conseil  d'Etat  argovien y a souligné que  le choix et  le  refus de choisir un candidat  se  trouvaient  en  principe  dans  une  étroite  connexité;  ils  ne  pouvaient  être  envisagés séparément d'un point de vue juridique; le choix d'un candidat  impliquait  automatiquement  le  refus  de  choisir  les  autres  candidats  (décision  publiée  in:  ZBl  94/1993  p. 15 ss  et  les  réf.  cit.).  Le  Conseil  d'Etat  argovien  a  ensuite,  dans  une  décision  du  2 juin  1993,  considéré  que  le  refus de  choisir  un postulant  à  une  fonction publique  constituait  une  décision.  Dans  ce  dernier  cas,  l'autorité  de  nomination  n'avait  toutefois  reçu  qu'une  seule  postulation,  celle  du  recourant,  lorsqu'elle  avait  refusé  sa  candidature;  les  autres  dossiers  de  postulation  ne  lui  étaient pas encore parvenus (in: ZBl 95/1994 p. 431 ss). 6.2 La seule exception au défaut de qualité pour recourir était celle  découlant de la loi sur l'égalité du 24 mars 1995 (LEg, RS 151.1), entrée  en  vigueur  le  1er juillet  1996.  Cette  législation  impose,  en  effet,  à  l'administration fédérale le prononcé d'une décision de refus d'embauche  si le postulant invoque une discrimination fondée sur le sexe (art. 8 LEg)  – ce qui, sous l'empire de l'OJ, lui ouvrait la voie du recours auprès de la  CRP, puis du recours de droit administratif au TF. La LEg prévoit à cet  égard que la personne discriminée ne peut faire valoir qu'un droit à une  indemnité (cf. art. 5 al. 2, art. 8 al. 2 et art. 13 al. 2 LEg). 6.3 La  problématique  s'est  encore  située  différemment  suite  à  l'entrée en vigueur,  le 1er janvier 2002 pour  l'administration fédérale, de  la LPers.  6.3.1 Cette  législation  prévoit  que,  en  principe,  la  création  des  rapports  de  travail  découle  désormais  de  la  conclusion  d'un  contrat  de  travail régi par le droit public (cf. art. 8 al. 1 LPers et art. 25 al. 1 OPers).  Elle  n'intervient  dès  lors  plus,  en  règle  générale,  sous  la  forme  d'une  décision soumise à approbation, comme cela était le cas sous l'empire de  l'ancien StF (cf. HÄNNI, Personalrecht des Bundes, op. cit., n. 41, p. 15).  Or  la  conclusion  d'un  contrat  de  droit  administratif  n'est,  en  soi,  pas  soumise  à  la  PA  (cf.  PIERRE  TSCHANNEN/ULRICH  ZIMMERLI/MARKUS  MÜLLER, Allgemeines Verwaltungsrecht,  3e éd.,  Berne  2009,  § 34  n. 2, 

2010/53 Personnel fédéral 778 BVGE / ATAF / DTAF p. 335;  PIERRE  TSCHANNEN,  in:  Christoph  Auer/Markus  Müller/Benjamin  Schindler  [éd.],  Kommentar  zum  Bundesgesetz  über  das Verwaltungsverfahren, Zurich 2008, n. 3 ad art. 3 PA). Par ailleurs,  la conclusion d'un contrat – qui suppose un accord de volontés entre les  deux  parties  contractantes  –  ne  peut  en  principe  être  contestée  par  un  tiers  (res  inter  alios  acta).  Il  s'est  ainsi  posée  la  question  de  savoir  si,  lorsqu'elle  conclut  un  contrat  de  droit  administratif,  l'administration  fédérale peut elle­même, pour s'exonérer de la PA, se mettre au bénéfice  de ce principe. 6.3.2 C'est  afin  d'éviter  les  écueils  d'une  carence  dans  le  contrôle  juridictionnel de l'activité de l'Etat qu'une partie de la doctrine a élaboré  la  théorie  des  deux  niveaux.  Selon  cette  théorie,  la  conclusion  d'un  contrat  par  une  collectivité  publique  implique  deux  actes  juridiques:  le  premier,  acte  unilatéral  fondé  sur  le  droit  public,  constitue  la  décision  prise  par  l'administration  de  conclure  une  convention;  le  second  est  le  contrat  lui­même. La décision peut être formellement séparée: mais elle  peut aussi être implicite, distinguée de l'acte du contrat seulement au plan  de l'analyse structurelle interne des rapports de droit. Constitue de même  une décision, et non une simple manifestation négative de volonté, l'acte  unilatéral  de  ne  pas  passer  le  contrat  proposé  par  un  administré.  Cette  construction juridique fait donc un acte juridique unilatéral de ce qui, en  droit privé,  constitue  le processus  interne de  la  formation de  la volonté  (cf.  MOOR,  op.  cit.,  vol. III,  n. 3.1.4.1,  p. 376 ss;  voir  aussi  TSCHANNEN/ZIMMERLI/MÜLLER,  op.  cit.,  § 34  n. 6,  p. 336;  CHRISTINE  VON  ARX,  Die  einseitige  Abänderbarkeit  eines  öffentlich­rechtlichen  Anstellungsvertrages  unter  Berücksichtigung  des  Rechtsschutzes  des  Privaten, Diss. Bâle 2002, p. 45­46). 6.3.3 Sur  ce  dernier  point,  le  TAF  considérera  d'abord  que  la  jurisprudence  restrictive  du  TF  à  laquelle  se  réfère MOOR  concerne  en  particulier la procédure d'adjudication de travaux publics et de livraisons  (voir  ATF  119  Ia  424  consid. 3).  Or,  depuis  l'entrée  en  vigueur,  le  1er janvier 1996, de la loi fédérale du 16 décembre 1994 sur les marchés  publics  (LMP,  RS  172.056.1),  les  décisions  de  l'adjudicateur  sont  désormais  sujettes  à  recours  (cf.  art. 26 ss  LMP).  Il  sera  par  ailleurs  rappelé  que  la  LEg  traite  elle­même  le  refus  d'embauche  comme  une  décision  (cf.  consid. 6.2);  en  d'autres  termes,  le  refus  d'embauche  est  assimilé  à  une décision  au  sens  de  l'art. 5 PA, même  si  les  rapports  de  travail  sont  fondés  sur  un  contrat  de  droit  public  (cf.  art. 3  al. 2,  art. 5  al. 1,  2  et  3,  art. 8  et  art. 13  al. 1  et  2  LEg; message  concernant  la  loi 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 779 fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes du 24 février 1993 [loi sur  l'égalité], FF 1993 I 1163 ss, 1227, ci­après: message sur la LEg; MOSER,  op.  cit.,  p. 538; HÄNNI, Personalrecht  des Bundes,  op.  cit.,  n. 55, p. 20;  KEISER,  op.  cit.,  p. 510).  L'on  relèvera  enfin  que  le  TF  a  récemment  laissé  ouverte  la  question  de  savoir  si  la  théorie  des  deux  niveaux  doit  être généralement  reçue dans  la pratique  administrative  suisse  (arrêt  du  TF 1C_88/2007 du 26 novembre 2008 consid. 2.2). 6.3.4 La théorie des deux niveaux ne sera pas retenue par le TAF pour  venir  résoudre  la  problématique  posée  en  l'occurrence.  En  effet,  et  de  première part, cette théorie conduit à reconnaître la qualité pour recourir  contre une décision de nomination, alors que la LPers prévoit désormais  que la nomination s'effectue par voie contractuelle. Elle pose ensuite des  difficultés  d'application,  s'agissant,  en  particulier,  de  la  détermination  même  de  l'acte  de  nomination  (en  l'absence  de  décision  formelle  de  nomination),  du  calcul  du  délai  pour  recourir  contre  cet  acte,  de  la  motivation de l'acte de nomination ou encore des effets du bien­fondé du  recours sur la nomination elle­même. 7. 7.1 En  résumé,  l'on  retiendra  que  la  LPers  ne  s'intéresse  pas  directement  à  la  question  ici  posée,  à  savoir  celle  du  droit  pour  un  candidat  écarté  à  obtenir  une  décision  justiciable  suite  à  la  conclusion  d'un contrat de travail par l'autorité de nomination avec un autre candidat.  Ce  n'est  toutefois  pas  la  question  de  la  qualité  pour  recourir  en  cas  de  non­nomination qui est en soi nouvelle, dans la mesure où elle se posait  déjà  sous  l'empire du StF  (cf.  consid. 6.1.3). C'est bien  la  réponse à  lui  apporter qui doit être différente, au vu de la nouvelle donne juridique. En  effet,  l'intérêt  digne  de  protection  à  obtenir  une  décision  de  non­ nomination  doit  désormais  être  reconnu  à  la  faveur  d'une  application  conjointe  de  la  législation  matérielle  (LPers),  du  droit  de  procédure  postérieur (LTAF ensemble avec la PA) et du nouvel art. 29a Cst. Ainsi, en premier  lieu,  la LPers ne vient­elle nullement exclure, au titre  de l'exception réservée par  l'art. 29a Cst.,  le prononcé d'une décision de  non­nomination  (cf.  MARKUS  LANTER,  Gerichtliche  Kontrolle  von  Verfügungen über  leistungsabhängige Lohnanteile  von Bundespersonal,  in:  PJA  12/2009,  p. 1518 ss,  p. 1521).  Ensuite,  l'art. 33  let. a  LTAF  prévoit  que  le  recours  au TAF  est  ouvert  à  l'encontre  des  décisions  du  Conseil  fédéral  et  des  organes  de  l'Assemblée  fédérale,  en  matière  de  rapports de travail du personnel de la Confédération, y compris  le refus 

2010/53 Personnel fédéral 780 BVGE / ATAF / DTAF d'autoriser  la  poursuite  pénale  (cf.  consid. 5.1).  Et,  enfin,  sachant  que,  conformément à la LPers elle­même, le recours n'est possible que contre  une décision  (art. 34 al. 1 LPers),  il doit  s'agir,  en une  telle occurrence,  d'une  décision  de  non­nomination  au  sens  de  l'art. 25  al. 1  PA,  si  l'on  considère  que  l'engagement  d'un  postulant  à  une  fonction  publique  affecte  non  seulement  l'intérêt  public, mais  aussi  les  intérêts  privés  du  candidat évincé. En d'autres  termes,  la personne dont  l'offre de services  est écartée est atteinte dans ses intérêts personnels (art. 25 al. 2 PA). 7.2 Cela étant,  il demeure à déterminer,  s'agissant de  la  législation  applicable  et  réservée  par  l'art. 29a  Cst.,  si,  comme  elle  l'affirme,  l'autorité inférieure peut se prévaloir de l'art. 3 let. b PA pour justifier son  refus de rendre une décision de non­nomination au sens de la PA. Selon  cette  disposition,  en  matière  de  personnel  fédéral,  les  procédures  de  première instance relatives à la création initiale des rapports de service ne  sont pas régies par la PA. A cet égard,  l'on relèvera d'abord que l'art. 3  let. b PA n'empêchait déjà  pas, sous l'empire du StF, de reconnaître à la nomination en tant que telle  la  qualité  d'une  décision  au  sens  de  l'art. 5  PA,  ouverte  à  un  recours  interne  sur  le  fondement de  l'art. 72 PA (dans  son ancienne  teneur,  soit  avant l'entrée en vigueur de la LTAF le 1er janvier 2007; voir décision du  Conseil  fédéral  du  9 décembre  1974,  publiée  dans  JAAC  39.47,  p. 17,  décision du Conseil  fédéral du 9 août 1978, publiée dans JAAC 42.111  p. 511,  décision  du  Conseil  fédéral  du  11 juillet  1979,  publiée  dans  JAAC  44.4  p. 33;  PETER  SALADIN,  Verwaltungsprozessrecht  und  materielles Verwaltungsrecht,  in: Revue de droit suisse 1975/II, p. 327).  En  d'autres  termes,  l'art. 3  let. b  PA  (qui  s'applique  aux  procédures  de  première instance) ne vient en soi pas exclure l'ouverture d'une procédure  de  recours  et,  donc,  le  prononcé  d'une  décision  justiciable  au  sens  de  l'art. 5 PA. Il  sied  ensuite  de  retenir  que,  par  la  volonté  du  CF  et  du  Parlement,  l'obligation de rendre une décision au titre de l'art. 8 LEg (cf. consid. 6.2)  s'impose  désormais  à  toutes  les  instances,  y  compris  à  celles  qui  ont  à  trancher  dans une procédure de première  instance qui,  conformément  à  l'art. 3  let. b PA, n'est pas soumise à  la PA (cf. message sur  la LEg, FF  1993 I 1163, 1227). Enfin,  il  convient  certes  de  considérer  que  plusieurs  commentateurs  récents de la PA déduisent de son art. 3 let. b qu'un refus d'embauche ne  constitue pas une décision au sens de son art. 5  (cf. MAYHALL, op. cit., 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 781 n. 8  ad  art. 3  PA  et  FELIX UHLMANN  in:  Bernhard Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich  2009,  n. 14  ad  art. 5  PA;  TSCHANNEN,  op.  cit.,  n. 3  ad  art. 3  PA).  Cela  est  toutefois  exact  en  soi. L'on admettra  en effet qu'une décision de non­nomination  ne  doit  pas  directement  être  rendue par  l'autorité  compétente  lors  de  la  communication du refus d'embauche, mais uniquement sur requête. Une  telle procédure en deux  temps évite à  l'autorité de nomination d'avoir à  rendre immédiatement une décision sur tous les cas de refus d'embauche.  Il appartient donc au postulant écarté de demander, suite à la réception de  la  communication  du  refus  d'embauche,  le  prononcé  d'une  décision  de  non­nomination, à laquelle il a alors droit. 7.3 Ainsi  donc,  le  recourant  avait  droit,  en  l'espèce,  au  prononcé  d'une  décision  de  non­nomination,  à  savoir  d'une  décision  constatant  l'inexistence de droits au sens de l'art. 5 al. 1 let. b et de l'art. 25 al. 1 PA,  pour pouvoir ensuite la contester en justice.  8. Des considérants qui précèdent, il suit que, en refusant de rendre  une  décision  de  non­nomination  comme  elle  en  était  requise,  l'autorité  inférieure a commis un déni de justice formel au sens de l'art. 46a PA. Le recours doit dès lors être admis à ce titre. 9. Le  recourant  conclut  ensuite  à  l'annulation,  pour  violation  du  droit  constitutionnel  fédéral,  de  la  décision  du  CF  d'avoir  nommé  le  colonel B. au poste de commandant mis au concours. L'objet du litige au  fond ne se pose toutefois pas en ces termes, dans la mesure où, comme il  a  été  vu,  l'autorité  inférieure  n'avait  pas  à  rendre  une  décision  de  nomination. Il s'agit donc de déterminer si, au vu des griefs soulevés par  le  recourant,  la non­nomination de ce dernier par  l'autorité  inférieure a,  en  tant  qu'elle  aurait  dû  prendre  la  forme  d'une  décision,  respecté  les  principes  constitutionnels  applicables  en  l'espèce,  à  savoir  l'égalité  de  traitement  (art. 8  Cst.),  l'interdiction  de  l'arbitraire  (art. 9  Cst.)  et  le  respect du droit d'être entendu (art. 29 al. 2 Cst.).  9.1 De manière générale, le TAF contrôle les décisions qui lui sont  soumises sous l'angle de la violation du droit fédéral – y compris l'excès  ou  l'abus  du  pouvoir  d'appréciation  –,  de  la  constatation  inexacte  ou  incomplète  des  faits  pertinents  et  de  l'inopportunité  (art. 49  PA).  En  principe,  il  exerce  librement  son  pouvoir  d'examen.  De  jurisprudence  constante, il s'impose toutefois une certaine retenue lorsque la nature des  questions litigieuses qui lui sont soumises l'exige, singulièrement lorsque 

2010/53 Personnel fédéral 782 BVGE / ATAF / DTAF leur  analyse  nécessite  des  connaissances  spéciales,  lorsqu'il  s'agit  de  circonstances locales que l'autorité qui a rendu la décision connaît mieux  ou encore lorsqu'il s'agit d'apprécier des prestations ou un comportement  personnel;  dans  ces  cas,  il  s'en  remet  en  principe  à  l'appréciation  de  l'autorité  inférieure,  sauf  abus  manifeste  du  pouvoir  d'appréciation  ou  décision  objectivement  inopportune  (cf. MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  op. cit., n. 2.149 ss, 2.154 ss; voir aussi ATF 130 I 312 consid. 4.3.1). 9.2 En  tant  qu'autorité  d'engagement,  l'autorité  inférieure  bénéficie  d'un très large pouvoir d'appréciation par la volonté même du législateur  (voir KÖLZ/HÄNER,  op.  cit.,  n. 555,  p. 200;  PLOTKE,  op.  cit.,  p. 518 ss;  SCHWARZENBACH  HEUSSER,  op.  cit.,  p. 69;  TOBIAS  JAAG,  Das  öffentlichrechtliche  Dienstverhältnis  im  Bund  und  im  Kanton  Zürich –  ausgewählte Fragen, in: ZBl 95/1994 p. 443). Il n'y a en effet aucun droit  à  la  nomination  au  titre  de  la  LPers  (cf.  HÄNNI,  Personalrecht  des  Bundes,  op.  cit.,  n. 41,  p. 15),  laquelle  législation,  outre  la  mise  au  concours  public,  ne  prévoit  pas  de  règles  à  propos  de  la  procédure  de  sélection  des  candidats  engagés  par  le  Conseil  fédéral  (art. 7  LPers  et  art. 22  al. 1  OPers);  la  législation  militaire  ne  fixe  elle­même  pas  de  conditions relatives à la formation requise pour occuper le poste mis au  concours; enfin, la PA n'est pas applicable à la procédure de nomination  en tant que telle (cf. consid. 7.2 et consid. 13.1). Le  pouvoir  d'appréciation  de  l'autorité  administrative  fédérale,  en  tant  que  futur  employeur,  s'exerce,  à  cet  égard,  tant  pour  déterminer  si  les  candidats remplissent les conditions d'engagement énoncées dans la mise  au concours, que pour déterminer lequel des candidats est le plus apte à  remplir  la  fonction  concernée.  Force  est  d'ailleurs  d'admettre  que  l'autorité  administrative  est  beaucoup  mieux  placée  que  le  TAF  pour  résoudre  ces  questions,  qui  se  prêtent  difficilement  à  un  contrôle  judiciaire  étendu. Tel  est  tout particulièrement  le cas  s'agissant,  comme  dans la présente cause, de l'appréciation des compétences en matière de  conduite  et  de  communication  d'un  candidat  à  une  haute  fonction  militaire  (cf. mise  au  concours  du  poste  de  commandant  de  la  brigade  X.).  Ceci  explique  aussi  que  la  motivation  de  la  décision  de  non­ nomination puisse demeurer succincte. Il s'ensuit que, sur ces questions, le TAF ne s'écartera pas sans nécessité  de  l'appréciation  de  l'autorité  inférieure.  En  revanche,  il  vérifiera  librement  si  celle­ci  a  établi  complètement  et  exactement  les  faits  pertinents, et si, sur cette base, elle a appliqué correctement le droit, sans 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 783 se  laisser  guider  par  des  motifs  étrangers  aux  normes  appliquées  (cf.  PIERRE  MOOR,  Droit  administratif,  vol. I,  Les  fondements  généraux,  Berne 1994, n. 4.3.3.2, p. 383; LANTER, op. cit., p. 1522; voir aussi JAAG,  op. cit., p. 443). 10. 10.1 L'absence,  en  l'espèce,  de  décision  de  non­nomination  de  l'autorité inférieure devrait conduire le TAF à lui renvoyer la cause pour  le prononcé formel d'une décision. Cela étant, un tel renvoi conduirait ici  à  un  formalisme  excessif  au  détriment  du  recourant  (art. 29  al. 1 Cst.),  sans que son droit d'être entendu ne vienne l'imposer (art. 29 al. 2 Cst.).  La jurisprudence admet, en effet, qu'il puisse être renoncé à renvoyer la  cause à l'autorité intimée, lorsque cela consisterait en une vaine formalité  qui  ne  ferait  que  prolonger  inutilement  la  procédure  (ATF  133  I  201  consid. 2.2,  ATF  132  V  387  consid. 5.1;  arrêt  du  TF  9C_419/2007  du  11 mars  2008  consid. 2.2.2;  ATAF  2009/1consid. 4.2;  arrêt  du  TAF  D­7111/2006  du  29 août  2008;  BERNHARD WALDMANN/JÜRG  BICKEL,  in: Bernhard Waldmann/Philippe Weissenberger [éd.], Praxiskommentar  VwVG, Zurich 2009, n. 115 ss ad art. 29 PA).  10.2 Or, tel est bien le cas en l'occurrence, dans la mesure où, d'une  part, l'autorité inférieure, qui a nommé le commandant B. au poste mis au  concours,  a,  en  ses  différentes  écritures,  exposé  les  raisons  qui  ont  conduit à écarter la postulation du recourant; et où, d'autre part, un renvoi  de  la  cause  à  son  instance  la  conduirait,  selon  toute  vraisemblance,  à  confirmer  formellement  la  non­nomination  du  recourant.  En  d'autres  termes, il convient de retenir que, même si la lettre du 25 février 2009 ne  peut, à dire de droit, se voir reconnaître la qualité d'une décision au sens  de l'art. 5 al. 1 PA (cf. consid. 2.3), le TAF dispose de tous les éléments  qui lui permettent de juger si la non­nomination du recourant résulte d'un  usage  acceptable,  par  l'autorité  inférieure,  de  son  large  pouvoir  d'appréciation,  au  vu  des  limites  qui  lui  sont  assignées  par  la  Constitution. 11. Il  convient  ici  de  faire  rappel  de  la  procédure  de  sélection  en  cause.  11.1 Les exigences attachées au poste de commandant de la brigade  X. ont été présentées ainsi dans l'annonce de la mise au concours:

2010/53 Personnel fédéral 784 BVGE / ATAF / DTAF « Cette  tâche  exigeante  requiert  un  diplôme  universitaire  ou  d'une  haute école spécialisée ou une formation équivalente. Les officiers de  carrière  doivent  avoir  passé  soit  le  stage  de  formation  de  commandement  III  (SFC  III),  soit  une  formation  équivalente  ou  l'ancien SFC IV. Le futur commandant sera doté d'une expérience de  la conduite dans la gestion à  l'échelon  intermédiaire ou supérieur de  l'armée,  de  l'administration  ou  de  l'économie.  Il  dispose  d'une  instruction  d'état­major  général  ainsi  que  d'une  expérience  comme  commandant d'un corps de troupe et en tant que chef d'état­major. De  l'expérience  à  l'étranger  est  souhaitée.  De  très  bonnes  compétences  sociales  et  en matière de  conduite  et  de  communication,  la  capacité  de  s'imposer  ainsi  que  la maîtrise  de  deux  langues  officielles  et  de  bonnes  connaissances  de  l'anglais  complètent  votre  profil.  Le  commandement est une activité secondaire (taux d'occupation: 40 %  ou selon accord particulier); c'est la raison pour laquelle il s'adresse à  des officiers de milice. » La  Stellenbeschreibung  du  poste  mis  au  concours,  établie  le  1er août  2008, précise elle­même ce qui suit: « Grundausbildung: Berufsoffizier  nach  Möglichkeit  mit  abgeschlossenem  Hochschulstudium  und  Auslanderfahrung  oder  Milizoffizier  mit  gleichwertiger Ausbildung – Analytiker, Kommunikator – Besondere Befähigung im Bereich Taktik und Führung Spezialausbildung: Sprachkenntnisse: D, F, E Militärische  Ausbildung:  GLG  [Generalstablehrgang]  und  FLG  III,  Schulkommandant, Rgt/Bat Kdt, SC HE Besondere  Fähigkeiten/Berufserfahrung:  Besonderes  Flair  in  der  Lösung  von  taktischen  und  operativen  Problemen;  Verhandlungsgeschickt; Befähigung zu vernetztem Denken. » 11.2 Par  ailleurs,  l'information  parue  sur  le  site  internet  de  la  Confédération,  le  (...),  jour  de  la  nomination  du  colonel  B.,  a  présenté  ainsi la carrière de ce dernier: « Le colonel B.  (...  ans),  de  (...),  succède  à C.,  nommé  l'été dernier  chef de (...). B. est officier de milice. Il assurera le commandement de  la brigade X. à titre d'emploi à temps partiel. Dans le cadre de l'étape  de  développement  (...),  la  brigade  X.  deviendra,  dès  l'année 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 785 prochaine, une brigade de  réserve. B. est  ingénieur  forestier de  (...).  En 1996, il a été nommé commandant de la police municipale de (...).  En cours d'emploi, il a étudié la criminologie à l'Université de (...) et  depuis 2000, il est titulaire d'un Master en administration publique de  (…).  Depuis  le  début  de  l'année  2008,  il  est  secrétaire  général  du  Département  (...)  du  canton de  (...)  et  chef d'Etat­major  cantonal  de  conduite.» 11.3 S'agissant du recourant, il ressort de son dossier de candidature,  et  singulièrement  de  son  curriculum  vitae,  que  (…);  il  est  par  ailleurs  colonel EMG et  a  accompli  tous  ses  services  dans  l'infanterie  de  haute  montagne comme commandant à tous les échelons. 11.4 Il ressort également du dossier que, au début de (...), le poste de  commandant  de  brigade  (X./officier  général)  a  été mis  au  concours;  le  recourant  a  présenté  sa  candidature  par  lettre  du  28 juillet  2008;  la  réception  de  sa  candidature  lui  a  été  confirmée  par  écrit  le  31 juillet  2008;  une  « longlist »  des  candidatures  a  été  établie  en  août  2008,  et  celles­ci  ont  été  étudiées  et  discutées  à  l'interne;  à  l'occasion  de  l'étude  interne  des  candidatures,  le  Chef  de  l'armée  a.i.  et  le  commandant  des  FT, considérant que, si le recourant avait les capacités militaires en tant  que  colonel  et milicien  de  l'armée,  ces  capacités,  en  comparaison  avec  d'autres  postulants,  ne  parvenaient  pas  à  l'emporter  car  il  avait  comparativement  peu  d'expérience  de  l'armée  actuelle  et,  car  sa  formation pour le commandement d'états­majors et de troupes n'était pas  suffisante,  ont  conclu  que  les  capacités  de  conduite  didactiques  et  militaires  du  recourant  ne  suffisaient  pas  pour  exercer  la  fonction  spécifique d'un commandant de brigade; un entretien personnel a eu lieu  avec  tous  les  candidats,  une  partie  ayant  été  conduite  par  le  Chef  de  l'armée a.i., l'autre par le commandant des FT; ce dernier s'est entretenu  le  11 septembre  2008  avec  le  recourant,  en  lui  expliquant  pourquoi  il  n'était  pas  le  candidat  approprié  pour  le  poste  mis  au  concours;  le  recourant n'a pas été inscrit sur la « shortlist »; par lettre du 30 septembre  2008, le Chef de l'armée a.i. a informé le recourant qu'il n'entrait pas en  question  pour  le  poste;  d'autres  entretiens,  une  « procédure  d'assessment » et le contrôle de sécurité relatif aux personnes ont eu lieu  avec les candidats sélectionnés de la « shortlist »; le postulant finalement  sélectionné, qui exerçait  alors  la  fonction de commandant de brigade, a  en outre eu un entretien avec le Conseiller fédéral Samuel Schmid. 12. Pour contester à  la  fois  sa non­nomination et  la nomination du  candidat choisi par le CF, le recourant se prévaut d'abord d'une violation 

2010/53 Personnel fédéral 786 BVGE / ATAF / DTAF du principe de l'interdiction de l'arbitraire et du principe de la bonne foi  (art. 9 Cst.). Il considère que, en précisant dans son appel d'offres que le  candidat devra disposer d'une instruction d'officier d'état­major général et  d'un diplôme universitaire ou d'une formation équivalente,  le CF a posé  des  conditions  auxquelles  il  ne  saurait  renoncer  dans  sa  décision  de  nomination. Or, en ne soumettant aucun des candidats à des examens et  en  n'entendant  qu'un  seul  candidat,  soit  celui  qui  ne  remplit  pas  les  conditions  d'EMG,  de  diplômes,  de  langues  et  de  fonctions  dirigeantes  prévues  dans  le  cahier  des  charges,  le  CF  aurait  fait  preuve  de  discrimination  envers  les  candidats  qui  remplissaient  les  conditions  du  cahier des charges et, en particulier, celle d'EMG. Ce faisant, le CF aurait  violé tant l'intérêt public au sens de la loi que le principe de l'interdiction  de  l'arbitraire.  Et  il  aurait  aussi  violé  le  principe  de  l'équité  garanti  par  l'art. 29  al. 1  Cst.,  le  principe  de  l'égalité  de  traitement  (art. 8  Cst.)  et  abusé de son pouvoir d'appréciation. 12.1 L'égalité de traitement garantie à l'art. 8 al. 1 Cst. constitue à la  fois  un  principe  général  de  l'activité  étatique  et  un  droit  fondamental  individuel  (cf.  JEAN­FRANÇOIS  AUBERT/PASCAL  MAHON,  Petit  commentaire  de  la  Constitution  fédérale  de  la  Constitution  suisse  du  18 avril  1999,  Zurich/Bâle/Genève  2003,  n. 8  ad  art. 8  Cst.).  Selon  la  jurisprudence  du  TF,  une  décision  viole  le  principe  de  l'égalité  de  traitement lorsqu'elle établit des distinctions juridiques qui ne se justifient  par  aucun  motif  raisonnable  au  regard  de  la  situation  de  fait  à  réglementer  ou  lorsqu'elle  omet  de  faire  des distinctions qui  s'imposent  au vu des circonstances, c'est­à­dire lorsque ce qui est semblable n'est pas  traité de manière identique et lorsque ce qui est dissemblable ne l'est pas  de manière différente (cf. ATF 118 Ia 1). Au principe d'égalité de l'alinéa  premier,  l'alinéa 2  de  l'art. 8  Cst.  ajoute  une  interdiction  des  discriminations,  tenant  à  l'appartenance  à  un  groupe  déterminé,  défavorisé (cf. AUBERT/MAHON, op. cit., n. 14 ss ad art. 8 Cst.). Le grief  de  discrimination  ne  se  confond  pas  avec  celui  de  rupture  du  principe  d'égalité, en ce sens qu'il doit toucher spécialement la dignité sociale ou  personnelle du candidat écarté.  Quant  à  l'art. 9 Cst.,  il  protège contre  l'arbitraire de  l'Etat  et  lui  impose  d'agir conformément aux règles de  la bonne foi. Selon la  jurisprudence,  une décision est arbitraire lorsqu'elle viole gravement une règle de droit  ou un principe  juridique clair et  indiscuté, ou lorsqu'elle contredit d'une  manière choquante le sentiment de la justice ou de l'équité (cf. ATF 126 I  168).  Pour  sa  part,  le  principe  de  la  bonne  foi  entre  administration  et 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 787 administré,  exprimé conjointement  à  l'art. 9  et  à  l'art. 5  al. 3 Cst.,  exige  que  l'une  et  l'autre  se  comportent  réciproquement  de manière  loyale;  il  protège  le particulier, en certaines circonstances, dans  la confiance qu'il  place  dans  les  assurances  ou  les  promesses  de  l'autorité  (cf.  AUBERT/MAHON, op. cit., n. 11 et 12 ad art. 9 Cst.). 12.2 En  réponse  aux  griefs  soulevés  par  le  recourant,  l'autorité  inférieure a expliqué comment la procédure de sélection s'était déroulée.  Elle  retient  que  le  non­engagement  du  recourant  ne  découle  pas  d'une  irrégularité  dans  la  procédure  de  recrutement, mais  du  fait  justifié  qu'il  n'a pas été jugé apte pour le poste de commandant de brigade. 12.3 Sur le vu des explications données par l'autorité inférieure et des  pièces  du  dossier,  le  TAF  considère  que  les  griefs  invoqués  par  le  recourant ne permettent pas de remettre en cause, au regard de l'art. 8 et  de  l'art. 9 Cst.,  la procédure de sélection ou  le choix même du candidat  retenu par cette autorité. Il  est  certes vrai que  le postulant choisi ne dispose pas d'une  formation  EMG.  Mais,  outre  que  le  recourant  ne  saurait  y  voir  une  mesure  discriminatoire  envers  sa  personne  ou  envers  l'ensemble  des  colonels  EMG, l'autorité inférieure pouvait, dans le cadre de l'exercice de son très  large pouvoir d'appréciation, s'écarter de ce réquisit si un autre candidat  lui  paraissait,  au  vu  de  l'ensemble  de  ses  qualités  et  de  son  parcours,  mieux correspondre aux aptitudes requises par le poste à pourvoir. Certes encore, une formation d'EMG était explicitement requise dans  la  mise au concours. Mais, sachant qu'aucune disposition légale ne fait de la  formation  d'EMG  une  condition  pour  accéder  au  poste  en  question,  la  mention  de  cette  formation  dans  la  mise  au  concours  ne  pouvait,  de  bonne foi, être comprise par le recourant comme une exigence à laquelle  l'autorité ne pouvait déroger et qui lui serait opposable par tout postulant.  Une  offre  de  services  tend  en  effet,  par  sa  nature  même,  à  attirer  les  meilleurs  candidats  et,  pour  ce  faire,  pose  des  attentes  d'autant  plus  élevées  que  le  poste  est  hiérarchiquement  élevé.  En  l'occurrence,  elle  n'empêchait  pas  un  candidat  de  postuler  s'il  n'avait  pas  accompli  une  formation d'EMG, pas plus qu'elle ne contraignait  l'autorité  inférieure à  choisir  un  candidat  qui  avait  suivi  une  telle  formation,  si,  pour  des  raisons  objectives,  qu'il  appartenait  à  son  pouvoir  d'appréciation  de  déterminer, elle était amenée à considérer un autre candidat comme étant  plus apte à accomplir à son service la fonction mise au concours.

2010/53 Personnel fédéral 788 BVGE / ATAF / DTAF Certes enfin, l'Etat est, également en sa qualité d'employeur, astreint à un  devoir de transparence toujours plus grand, et doit rendre compte de son  choix aux candidats eux­mêmes et au public, voire devant les tribunaux  en cas de contestation. Cela étant, l'appréciation que le CF fait du choix  de  ses  agents  relève  de  sa  compétence  essentielle  au  titre  de  l'art. 178  al. 1 Cst., d'après lequel le gouvernement dirige l'administration fédérale  et veille,  par  son  intermédiaire,  à  la bonne exécution des  tâches qui  lui  sont  confiées.  Or,  en  l'occurrence,  la  formation  et  le  parcours  professionnel du candidat choisi ne font en rien apparaître que l'autorité  inférieure ait excédé ou abusé de son pouvoir d'appréciation par le fait de  l'avoir préféré au recourant. La procédure de sélection ne révèle en outre  aucune  rupture  du  principe  d'égalité  de  traitement  dont  aurait  eu  à  souffrir le recourant par rapport au postulant choisi, sinon le fait d'avoir  été écarté de la sélection finale et de n'avoir pas été reçu par  le chef du  DDPS. Mais l'on ne saurait y voir là une inégalité de traitement, dans la  mesure même où la sélection des postulants suppose nécessairement que  l'autorité  de  nomination,  faisant  un  usage  objectif  de  son  très  large  pouvoir d'appréciation, puisse écarter les candidats qui lui paraissent les  moins  aptes,  en  cours  de  procédure  de  sélection  ou  à  la  fin  de  cette  procédure, à condition de leur en donner bonne information, ce qui a été  le cas en l'espèce. Les griefs pris de l'art. 8 et de l'art. 9 Cst. doivent dès lors être écartés. 13. Le recourant se plaint encore d'une violation de son droit d'être  entendu  (art. 29  al. 2 Cst.).  Il  considère  qu'il  avait  le  droit  d'obtenir  un  entretien avec le Conseiller  fédéral Samuel Schmid,  le droit de recevoir  une décision de non­nomination et  le droit de consulter certaines pièces  propres à la procédure d'engagement. 13.1 L'art. 29 al. 1 Cst. dispose que toute personne a droit, dans une  procédure  judiciaire  ou  administrative,  à  ce  que  sa  cause  soit  traitée  équitablement  (cf.  arrêt  du  TF  8C_639/2009  du  9 octobre  2009  consid. 5.1).  Cette  disposition  consacre  en  particulier  l'interdiction  du  déni  de  justice  formel,  qui  emporte,  pour  les  autorités,  l'obligation  de  statuer  et  de motiver  leurs décisions  (cf. AUBERT/MAHON,  op.  cit.,  n. 4  ad art. 29 Cst.; ATF 112 Ia 107 consid. 2). Pour sa part, l'art. 29 al. 2 Cst.  confère à toute personne le droit de s'expliquer avant qu'une décision ne  soit prise  à  son détriment,  d'avoir  accès  au dossier,  d'offrir des preuves  quant  aux  faits  de  nature  à  influer  sur  la  décision,  de  participer  à 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 789 l'administration des preuves et de  se déterminer à  leur propos  (cf. ATF  133 I 270 consid. 3.1; AUBERT/MAHON, op. cit., n. 5 ss ad art. 29 Cst.). Le droit d'être entendu garanti à l'art. 29 al. 2 Cst. a été concrétisé par les  art. 29 ss PA. A cet égard,  il  résulte certes de  l'art. 3 al. 1  let. b PA que  les  procédures  de  première  instance  en  matière  de  personnel  fédéral  relatives à  la création  initiale des  rapports de service ne sont pas  régies  par la PA (cf. consid. 5.3.2). Mais le TAF a déjà retenu que cette norme  devait être comprise en ce sens que, dans la mesure où elles vont au­delà  de  ce  que  prévoient  les  garanties  constitutionnelles  minimales,  les  dispositions contenues dans la PA ne sont pas applicables à la procédure  de  première  instance  de  création  initiale  des  rapports  de  travail.  En  d'autres  termes,  l'art. 3  al. 1  let. b  PA  ne  signifie  pas  que  l'autorité  de  première  instance  n'a  pas  à  respecter  les  garanties  procédurales  constitutionnelles.  Cette  disposition  tend  seulement  à  éviter  que  des  règles ne  s'y prêtant pas  soient  appliquées à  la procédure d'engagement  (cf.  arrêt  du  TAF  A­8222/2008  du  10 juin  2009  consid. 5.2  et  les  réf.  cit.). Au surplus, comme il a été vu, cette disposition ne conduit pas non  plus à dénier à la non­nomination la qualité de décision au sens de l'art. 5  al. 1 PA (cf. consid. 7.2). 13.2 L'autorité  inférieure  écarte  le  reproche  de  violation  du  droit  d'être entendu, en invoquant que la PA n'est pas applicable au stade de la  procédure d'engagement. Elle en déduit que  le  recourant n'a pas droit  à  un entretien avec le chef du DDPS; il ne peut accéder aux documents de  la procédure de candidature, qui sont de nature confidentielle; il ne peut  demander  une  expertise  pour  être  renseigné  sur  le  déroulement  de  la  procédure  de  désignation  pour  le  poste;  et,  enfin,  il  ne  revient  pas  au  recourant  de  porter  un  jugement  sur  le  titulaire  actuel  du  poste  en  fonction de ces documents. 13.3 A  cet  égard,  le  TAF  retiendra  que  l'autorité  inférieure  se  méprend lorsqu'elle semble considérer que son pouvoir d'appréciation lui  permettait de ne pas respecter le droit d'être entendu du recourant. Il n'en  demeure  pas  moins  qu'elle  a  bien  respecté  ce  principe,  qui  a  rang  constitutionnel.  Il convient en effet de considérer que  le recourant a été  régulièrement avisé de l'état d'avancement de son dossier de candidature,  qu'il a été reçu par un haut­fonctionnaire du DDPS et dûment informé du  fait que sa candidature était écartée. Il ne pouvait prétendre être reçu par  le  chef  du  DDPS,  et  il  est  compréhensible  que  seul  le  postulant  finalement sélectionné ait été entendu par le chef du département.

2010/53 Personnel fédéral 790 BVGE / ATAF / DTAF S'agissant  des  causes  du  non­engagement  du  recourant,  il  convient  de  considérer  que  l'autorité  inférieure  a  justifié  à  satisfaction  de  droit  l'exclusion de  sa  candidature,  et qu'il  n'y  a  aucune  raison de considérer  qu'elle  a  agi  arbitrairement.  Les  exigences  en  la  matière  ne  peuvent  d'ailleurs  guère  aller  au­delà,  vu  le  très  large  pouvoir  d'appréciation  de  l'autorité  inférieure.  L'autorité  de  nomination  compare  en  effet  les  différents dossiers qui lui sont parvenus pour choisir le meilleur candidat.  Si elle refuse d'engager un candidat, c'est en principe qu'un autre semble  davantage correspondre aux exigences prévues par la mise au concours.  Le rejet du ou des candidatures ne peut donc en général s'expliquer qu'à  la  lumière des motifs ayant conduit  l'autorité à préférer un ou plusieurs  autres candidats. Ces motifs ne peuvent être énoncés que succinctement. 13.4 Il en découle aussi qu'il ne peut être donné suite aux différentes  mesures d'instruction requises par le recourant (…). A cet égard, ce dernier a demandé  la production du procès­verbal de  la  séance  entre  le  chef  du DDPS  et  le  colonel  B.,  du  procès­verbal  de  la  décision du CF concernant la nomination, des copies des examens écrits  et des résultats oraux des examens des candidats de la « short list », ainsi  que des détails internes du cahier des charges et des critères d'évaluation  des candidats. Il a aussi réclamé une expertise neutre sur le déroulement  exact  de  la  procédure  d'éviction  des  candidats  et  de  nomination  du  colonel B. Or, vu le très large pouvoir d'appréciation du CF en la matière, et l'échec  du  recourant  à  contester  la manière  dont  il  a  été  exercé  au  regard  des  normes  constitutionnelles  pertinentes  qui  viennent  l'encadrer,  il  n'appartient  pas  au  TAF,  qui  ne  discerne,  après  examen  des  griefs  soulevés,  aucune  violation  de  ces  normes,  et  donc  du  droit  fédéral,  d'examiner  plus  avant  le  choix du CF ou de donner  au  recourant  accès  aux dossiers des autres candidats  (cf. aussi ANDREAS KEISER, Das neue  Personalrecht  –  eine  Herausforderung  für  die  Zürcher  Gemeinden,  in:  ZBl  102/2001,  p. 574).  En  d'autres  termes,  l'autorité  inférieure  a  rendu  compte à satisfaction de droit de  la procédure de sélection suivie et des  raisons  de  son  choix,  et,  ainsi,  de  la  manière  dont  elle  a  exercé  son  pouvoir d'appréciation. 13.5 Le  grief  de  violation  de  l'art. 29  Cst.  doit  dès  lors  être  aussi  écarté  au  sens  de  ce  qui  précède,  tout  en  rappelant  que  l'autorité  inférieure aurait dû  rendre une décision de non­nomination et que cette 

Personnel fédéral 2010/53 BVGE / ATAF / DTAF 791 carence a conduit le TAF à admettre le recours du chef de déni de justice  formel (cf. consid. 8). 14. Il  s'ensuit  que  la  non­nomination  du  recourant  ne  vient  nullement violer le droit constitutionnel fédéral. Le recours doit donc être  rejeté en tant qu'il conteste la conduite de la procédure de sélection et son  résultat au regard du droit fédéral. 15. Le recourant expose, enfin, que la décision du CF de nommer le  colonel B. a, en créant des discriminations graves à son endroit, voire des  autres officiers EMG, constitué une grave injustice, ce qui l'a atteint dans  son honneur, son image et sa personne. Il s'estime ainsi fondé à réclamer  des dommages­intérêts à hauteur de 15'000 francs. 15.1 Selon l'art. 52 al. 1 PA, le mémoire de recours doit contenir les  conclusions et les motifs à l'appui de celles­ci. La formulation des motifs  et des conclusions doit être suffisamment claire (cf. MAYHALL, op. cit.,  n. 8  ad  art. 3  PA;  FRANK  SEETHALER/FABIA  BOCHSLER,  in:  Bernhard  Waldmann/Philippe  Weissenberger  [éd.],  Praxiskommentar  VwVG,  Zurich 2009, n. 48 ad art. 52 PA). Par ailleurs, selon la jurisprudence du  TF afférente à  l'art. 42 de  la  loi du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  (LTF,  RS  173.110),  le  mémoire  de  réplique  ne  peut  contenir  qu'une  argumentation  de  fait  et  de  droit  complémentaire,  destinée  à  répondre  aux arguments nouveaux développés dans  le mémoire de  réponse;  il ne  saurait  en  revanche  être  utilisé  aux  fins  de  présenter  de  nouvelles  conclusions ou de nouveaux griefs qui auraient déjà pu figurer dans l'acte  de  recours  (cf.  arrêt  du  TF  1C_572/2008  du  28 septembre  2009  consid. 6.1  et  les  réf.  cit.).  Telle  est  également  la  pratique  du TAF  (cf.  arrêt du TAF A­845/2007 du 17 février 2007 consid. 4.1.1).  15.2 Il découle de ces dispositions et de la jurisprudence citée que la  nouvelle  conclusion  formulée  par  le  recourant  dans  son  mémoire  en  réplique  est  irrecevable,  en  tant  que  les  conclusions  sont  scellées  aux  termes du mémoire de recours. De  l'ensemble  des  considérants  qui  précèdent,  il  résulte  que  le  recours  doit être admis en tant qu'il soulève le grief de déni de justice formel; et  qu'il doit être rejeté pour le surplus dans la mesure de sa recevabilité.

BVGE 2010/53 — Bundesverwaltungsgericht 12.10.2010 BVGE 2010/53 — Swissrulings